รบกวนผู้รู้ด้านกฎหมายแปลคำเหล่านี้เป็นภาษาอังกฤษให้คะ

1. สถิติการรับแจ้งและการจับกุมคดีอาชญากรรม 5 ประเภท
2.คดีอุกฉกรรจ์และสะเทือนขวัญ
3.คดีฆ่าชีวิต ร่างกาย และเพศ
4.คดีประทุษร้ายต่อทรัพย์
5.คดีที่น่าสนใจ
6.คดีรัฐเป็นผู้เสียหาย

มีคำอธิบายใต้ตารางเพิ่มเติ่ม คือ
ข้อ 2 หมายถึง ฆ่าผู้อื่นโดยเจตนา ปล้นทรัพย์ ชิงทรัพย์ ลักพาเรียกค่าไถ่ วางเพลิง    
ข้อ 3 หมายถึง ฆ่าผู้อื่นโดยเจตนาและไม่เจตนา ทำให้ตายโดยประมาท พยายามฆ่า ทำร้ายร่างกาย ข่มขืนกระทำชำเรา
ข้อ 4 หมายถึง ลัก/วิ่งราว/รีดเอา/ชิง/ปล้น/ทำให้เสียทรัพย์ กรรโชก รับของโจร     
ข้อ 5 หมายถึง โจรกรรมรถจักรยานยนต์/รถยนต์/โค-กระบือ/เครื่องมือเกษตร ปล้น-ชิงรถโดยสาร/รถยนต์แท็กซี่ ข่มขืนและฆ่า ลักพาเรียกค่าไถ่ ฉ้อโกง ยักยอก
ข้อ 6 หมายถึง อาวุธปืน การพนัน ยาเสพติดให้โทษ  


มีทั้งหมด 6 ข้อ รบกวนด้วยคะ

หาก tag ผิดห้องขออภัยด้วยนะคะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ  นักแปล ภาษาอังกฤษ ภาษาต่างประเทศ วิชาการ
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่