A supplementary bonding conductor connecting two exposed-conductive-parts shall have a conductance,
if sheathed or otherwise provided with mechanical protection, not less than that of the smaller protective conductor
connected to the exposed-conductive-parts. If mechanical protection is not provided, its cross-sectional area shall be
not less than 4 mm2.
เป็นมาตรฐานทางด้านวิศวกรรมไฟฟ้า เกี่ยวกับระบบ Earthing น่ะครับ ที่กล่าวถึง ขนาดสายไฟที่ใช้เชื่อมต่อระหว่าง โลหะที่เปิดโล่ง 2 ชิ้น
ตามความเข้าใจของผม
A supplementary bonding conductor connecting two exposed-conductive-parts shall have a conductance,
supplementary bonding conductor ที่เชื่อมต่อระหว่าง 2 conductive-parts ที่เปิดโล่ง จะต้องมีค่า conductance,
if sheathed or otherwise provided with mechanical protection,
ถ้า เปลือกหรืออื่นๆ มี การป้องกันทางกล (เริ่มงง ครับ sheathed (เปลือก) นี่หมายถึงเปลือกของสายไฟที่ใช้เชื่อมต่อระหว่าง 2 conductive-parts หรือเปล่า)
not less than that of the smaller protective conductor connected to the exposed-conductive-parts.
ขนาดของสายไฟเชื่อมระหว่าง 2 conductive-parts ต้องมีขนาดไม่น้อยกว่า ขนาดสายที่ต่อตรงกับ exposed-conductive-parts
If mechanical protection is not provided, its cross-sectional area shall be not less than 4 mm2.
(งงอีก) ถ้า mechanical protection (ของอะไร) ไม่มี , ขนาดของสายไฟที่เชื่อมต่อต้องมีขนาดไม่น้อยกว่า 4 mm2.
ช่วยแปลหน่อยนะครับ เข้าว่าคนเก่งภาษาอังกฤษ อาจไม่เข้าใจทางเทคนิค แต่ช่วยดูหน่อยครับ ประโยคหรือข้อความในนี้มีความสัมพันธ์ หรือขยายความกันอย่างไร
ใครเก่งภาษาอังกฤษ ช่วยแปล ข้อความนี้ให้หน่อยครับ (เกี่ยวกับงานด้านวิศวกรรม)
if sheathed or otherwise provided with mechanical protection, not less than that of the smaller protective conductor
connected to the exposed-conductive-parts. If mechanical protection is not provided, its cross-sectional area shall be
not less than 4 mm2.
เป็นมาตรฐานทางด้านวิศวกรรมไฟฟ้า เกี่ยวกับระบบ Earthing น่ะครับ ที่กล่าวถึง ขนาดสายไฟที่ใช้เชื่อมต่อระหว่าง โลหะที่เปิดโล่ง 2 ชิ้น
ตามความเข้าใจของผม
A supplementary bonding conductor connecting two exposed-conductive-parts shall have a conductance,
supplementary bonding conductor ที่เชื่อมต่อระหว่าง 2 conductive-parts ที่เปิดโล่ง จะต้องมีค่า conductance,
if sheathed or otherwise provided with mechanical protection,
ถ้า เปลือกหรืออื่นๆ มี การป้องกันทางกล (เริ่มงง ครับ sheathed (เปลือก) นี่หมายถึงเปลือกของสายไฟที่ใช้เชื่อมต่อระหว่าง 2 conductive-parts หรือเปล่า)
not less than that of the smaller protective conductor connected to the exposed-conductive-parts.
ขนาดของสายไฟเชื่อมระหว่าง 2 conductive-parts ต้องมีขนาดไม่น้อยกว่า ขนาดสายที่ต่อตรงกับ exposed-conductive-parts
If mechanical protection is not provided, its cross-sectional area shall be not less than 4 mm2.
(งงอีก) ถ้า mechanical protection (ของอะไร) ไม่มี , ขนาดของสายไฟที่เชื่อมต่อต้องมีขนาดไม่น้อยกว่า 4 mm2.
ช่วยแปลหน่อยนะครับ เข้าว่าคนเก่งภาษาอังกฤษ อาจไม่เข้าใจทางเทคนิค แต่ช่วยดูหน่อยครับ ประโยคหรือข้อความในนี้มีความสัมพันธ์ หรือขยายความกันอย่างไร