สวัสดีครับเพื่อน ๆ ยังติดตามกันอยู่หรือปล่าวว
กระทู้ผมจะพาทุกคนมาฝึกตีความหมายภาษาอังกฤษ เรียนรู้คำศัพท์ เรียนแกรมมาร์ เรียนรู้เทคนิคการเขียน จาก '
Quote'!!
Quote คืออะไร
พจนานุกรมแปลว่า 'ถ้อยคำที่คัดมาจากกวี'
ก็ถูกครับ แต่บางทีมันก็เป็นคำพูด หรือวลีเด็ด ๆ ที่เป็นแรงบันดาลใจให้กับคนอื่น ๆ นั้นแหละครับ
กระทู้นี้เหมาะสำหรับคนที่อยากได้แรงบันดาลใจ (พร้อมกับเรียนภาษาอังกฤษไปพร้อมกัน 55555)
ใครสงสัยหรือมีคำถามอะไรก็เข้าไปถามในเพจได้นะครับ
ติดตามกันอัพเดตกระทู้ใหม่ ๆ ได้ในเพจนะครับ:
https://www.facebook.com/MyFathersAnEnglishMan/
Let's go!
1.
If you find yourself in a hole, the first thing to do is stop digging.
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้"ถ้าคุณพบว่าตัวเองกำลังอยู่ในหลุมปัญหา สิ่งแรกที่คุณต้องทำก็คือเลิกขุดหลุมนั้นซะ"
จริงไหมที่บางครั้งเรารู้ทั้งรู้ว่าการออกไปดื่มเหล้ากับเพื่อนมันมีแต่จะทำให้อาการอกหักของเราแย่ลง
แต่เราก็ยังไป 55555
*Stop (v.) ต้องตามหลังด้วยคำนามนะครับ ถ้าเป็น verb ก็ต้องอยู่ในรูป gerund
Stop running! ไม่ใช้ Stop to run!
.................................................................................................................................................................................................
2.
A wise person knows that there is something to be learned from everyone.
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้"คนฉลาดย่อมรู้ว่ามีเรื่องราวให้เรียนรู้จากทุก ๆ คน"
จะดีจะเลวแค่ไหน ทุกคนมีบางอย่างให้เราเรียนรู้จากเขาเสมอครับ
*Everyone ไม่เขียนแยก (ไม่ใช่ every one)
แต่ everyday สามารถเขียนแยกได้ every day แต่ทั้งสองคำนี้ใช้งานต่างกันนะครับ
everyday เป็น adjective ใช้ขยาย noun
Many of these expressions now form part of everyday conversation.
คำพูดเหล่านี้ส่วนมากได้กลายเป็นส่วนหนึ่งของบทสนทนาประจำวันแล้ว
When people are in love they are able to leave everyday life behind.
เวลาคนมีความรักพวกเขาสามารถทิ้งชีวิตประจำวันไปได้
แต่ every day เป็น adverb ใช้ขยาย verb หรือ ขยายประโยค
Technology is advancing every day.
Every day, when they go back home, the first thing they do is turn on the TV.
.................................................................................................................................................................................................
3.
old enough to know better, young enough to try it again.
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้"แก่พอจะรู้ดีว่าอะไรควรไม่ควร เด็กพอจะลองกันอีกสักตั้ง"
บางทีเรารู้ดีว่าอะไรควรไม่ควร แต่หัวใจก็ไม่ได้ฟังสมองเสมอไป
แต่บางครั้งเราก็ควรจะเป็นตัวอย่างให้คนรอบข้าง
สำหรับบางครั้งที่เราทำอะไรไปแล้วมันไม่เวิร์ค ไม่เป็นไรยังเด็กพอจะเริ่มต้นใหม่
*Know better แปลว่า 'ฉลาดพอ หรือมีประสบการณ์มามากพอที่จะไม่ทำสิ่งที่มันผิดพลาดอีกครั้ง'
แปลง่าย ๆ ว่า 'รู้ทันแล้ว' 'รู้ดีมากพอ' ประมาณนี้ครับ
Last time I did what you asked me to, but this time I know better!
ครั้งที่แล้วฉันทำที่แกขอให้ แต่ครั้งนี้ฉันรู้ทันแกแล้ว!
.................................................................................................................................................................................................
4.
The calmest husbands make the stormiest wives.
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้"สามีเงียบครึมจะได้ภรรยาฟ้าครึ้ม"
อันนี้จริงหรือปล่าวก็ไม่รู้นะครับ 5555
*Superlative จะต้องมี the เสมอ อย่าลืมนะครับ
ผิด: This is best song I've ever heard.
ถูก: This is the best song I've ever heard.
.................................................................................................................................................................................................
5.
Pay no attention to those who talk behind your back! It simply means you are two steps ahead!
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้"อย่าไปสนใจพวกที่ชอบนินทาลับหลังเราเลย มันเป็นสิ่งที่แสดงให้เห็นว่าเรานำหน้าเขามาสองก้าวแล้ว"
ก็ไม่ว่าอะไรถ้าจะนินทากัน เราก็เข้าใจว่าเธอก็ทำได้แค่พูดลับหลังเท่านั้นแหละ
*ประโยคแบบ negative เขียนได้สองแบบนะ
I don't want anyone to know about this.
I want no one to know about this.
ทั้งสองก็หมายความ ฉันไม่ต้องการให้ใครรู้เรื่องนี้เหมือนกัน
จะเติม don't หน้า verb หรือจะเติม no หน้าคำนามก็ได้ (แต่ต้องเชคก่อนเสมอนะ)
.................................................................................................................................................................................................
6.
Who cannot understand your silence, cannot understand your words.
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้"คนที่ไม่เข้าใจคุณเวลาที่คุณเงียบ ก็ไม่เข้าใจเวลาคุณเวลาที่คุณพูดหรอก"
เฮ้ย เธอเงียบไม่ได้แปลว่าทุกอย่างปกติ เธอเสียงดังไม่ได้แปลว่าเธอกำลังโมโห เธอบ่นอ้วนไม่ได้แปลว่าเธออยากออกกำลังกาย
นายนี่ไม่เข้าใจผู้หญิงเอาซะเล๊ยย! (เสียงสูง)
*word ไม่ได้หมายความว่า 'คำ' เสมอไป
I want to have a word with you. (to have a word with someone = ขอคุย)
ฉันขอคุยกับคุณหน่อย
I give you my word. (to give one's one = ให้คำสัญญา)
ผมสัญญา (หรือ ผมให้คำมั่นสัญญากับคุณ)
.................................................................................................................................................................................................
7.
It is impossible to defeat an ignorant person in an argument.
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้"เป็นไปไม่ได้เลยที่จะเถียงชนะคนอวดเก่ง"
เฮ้อ ขนาดเจ้าของภาษามาเองเขายังไม่ยอมรับว่าตัวเองผิดเลย
โถว เลายอมเองกะดั้ย
*เวลาใช้ defeat ตรงดูดี ๆ นะครับอย่าสับสน
They defeated the Italian team and reached the final. (V. + N. = ชนะ)
พวกเขาชนะทีมอิตาลีแล้วเข้าสู่รอบสุดท้าย
Napoleon was defeated by the Duke of Wellington at the battle of Waterloo. (V. to be + V3 = แพ้, ถูกปราบ)
นโปเลียนผ่ายแพ้ต่อดยุคแห่งเวลลิงตันในสงครามแห่งวอเทอร์ลู
.................................................................................................................................................................................................
8.
The only people with whom you should try to get even are those who have helped you.
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้"คนที่คุณควรจะเอาคืนควรจะเป็นคนที่เคยช่วยเหลือคุณ"
ไอ้นี่มันปาดหน้าเรา ฮึ่มม mungเจอguแน่ (จบลงที่โรงพยาบาลและรถติดไปสี่ไฟแดง)
เวลามีคนไลค์มาเคยกลับไหม ฟอลมาฟอลกลับหรือปล่าว หลอกๆ 5555
เอาคืนแค่คนที่ช่วยเราก็พอเนอะ ช่วยมาช่วยกลับไม่โกง ส่วนคนที่ทำร้ายเราก็ปล่อยไป ๆ บ้าง
ชีวิตจริงไม่ใช่หนัง Kill Bill (เอ้า ไม่เคยดูเชยนะ!)
*Who หรือ Whom
เฮ้ย ๆ ลืมแล้วเหรออ 5555 เคยบอกไปแล้วว
................................................................................................................................................................................................
9.
It is nice to be important but it is much more important to be nice.
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้"มันดีที่ได้เป็นคนสำคัญ แต่มันสำคัญกว่านะที่ได้เป็นคนดี"
ใครก็อยากเด่นอยากดังไม่แปลกหรอก เป็นคนสำคัญหน่ะมันก็ดี
แต่ถ้าทุกคนมีแต่อยากจะเป็นคนสำคัญ ต้องมาก่อน ต้องสำคัญที่สุดเสมอ
แล้วมันจะมีคนดีที่ยอมให้คนอื่นสำคัญกว่าเหลืออยู่ไหมเนี่ย
ไม่ต้องสำคัญกับทุกคนหรอก ทำดีกับทุกคนก็พอ
*'It is + adj + to + verb' เป็นประโยคที่เราใช้เพื่อแนะนำว่าบางอย่างนั้นเป็นอย่างไร
It is good to exercise at least 30 minutes a day.
มันดีนะที่จะออกกำลังกายอย่างน้อยวันละ 30 นาที
It is rude to talk like that.
มันหยาบคาบมากเลยนะที่พูดจาแบบนั้น
.................................................................................................................................................................................................
10.
Time heals everything, but can everything heal in time?
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้"เวลาเยียวยาทุกสิ่ง แต่ทุกสิ่งจะถูกเยียวยาได้ทันเวลาหรือปล่าว?"
ใช่ รู้ว่าสักวันมันก็คงดีขึ้น
แต่กว่าจะถึงวันนั้นมันจะสายเกินไปหรือปล่าว
เวลาอาจเยียวยาได้ทุกสิ่งจริง แต่บางสิ่งมันก็ไม่อาจรอเวลา
เหมือนเวลาที่เพื่อนบอกว่า "เฮ้ย เชื่อguค่อยอ่านพรุ่งนี้ เนื้อหามันไม่เยอะขนาดนั้น ไปเที่ยวกันก่อน" นั่นแหละครับ
เรารู้ดีว่ามาอ่านพรุ่งนี้ได้ก็จริง แต่guหัวเบาหวิวไปสอบเนี่ยใครรับผิดชอบบบ 555555
*Word order
ผิด: I don't know what time is it.
ถูก: I don't know what time it is.
เวลาเราเรียงลำดับคำในประโยคคำถามเราจะให้ verb ขึ้นก่อน (What time is it?)
แต่เวลาเราเรียงลำดับคำในประโยค 'What-clause' ต้องให้ noun ขึ้นก่อน เพราะมันไม่ใช่ประโยคคำถาม (I don't know what time it is.)
.................................................................................................................................................................................................
จะฝึกอังกฤษก็เริ่มมันตอนนี้เลยครับ อย่ารอ เรียนภาษามันไม่เหมือนกับวิชาบางวิชานะ
ภาษามันต้องฝึกฝน ใช้งานมันบ่อย ๆ และเรียนรู้มันไปเรื่อย ๆ
เรียนเท่าไหร่ก็ไม่หมดหรอกครับ
ไม่จำเป็นต้องรู้หมดทุกอย่าง แค่รู้มากขึ้นทุกวันก็พอแล้วครับ
รู้ภาษาอังกฤษมากขึ้นทุกวันที่:
https://www.facebook.com/MyFathersAnEnglishMan/
Stay tuned.
JGC
ฝึกตีความหมายภาษาอังกฤษ เรียนรู้คำศัพท์ เรียนแกรมมาร์ เรียนรู้เทคนิคการเขียน จาก 'Quote'!!
กระทู้ผมจะพาทุกคนมาฝึกตีความหมายภาษาอังกฤษ เรียนรู้คำศัพท์ เรียนแกรมมาร์ เรียนรู้เทคนิคการเขียน จาก 'Quote'!!
Quote คืออะไร
พจนานุกรมแปลว่า 'ถ้อยคำที่คัดมาจากกวี'
ก็ถูกครับ แต่บางทีมันก็เป็นคำพูด หรือวลีเด็ด ๆ ที่เป็นแรงบันดาลใจให้กับคนอื่น ๆ นั้นแหละครับ
กระทู้นี้เหมาะสำหรับคนที่อยากได้แรงบันดาลใจ (พร้อมกับเรียนภาษาอังกฤษไปพร้อมกัน 55555)
ใครสงสัยหรือมีคำถามอะไรก็เข้าไปถามในเพจได้นะครับ
ติดตามกันอัพเดตกระทู้ใหม่ ๆ ได้ในเพจนะครับ: https://www.facebook.com/MyFathersAnEnglishMan/
Let's go!
1. If you find yourself in a hole, the first thing to do is stop digging.
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
.................................................................................................................................................................................................
2. A wise person knows that there is something to be learned from everyone.
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
.................................................................................................................................................................................................
3. old enough to know better, young enough to try it again.
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
.................................................................................................................................................................................................
4. The calmest husbands make the stormiest wives.
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
.................................................................................................................................................................................................
5. Pay no attention to those who talk behind your back! It simply means you are two steps ahead!
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
.................................................................................................................................................................................................
6. Who cannot understand your silence, cannot understand your words.
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
.................................................................................................................................................................................................
7. It is impossible to defeat an ignorant person in an argument.
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
.................................................................................................................................................................................................
8. The only people with whom you should try to get even are those who have helped you.
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
................................................................................................................................................................................................
9. It is nice to be important but it is much more important to be nice.
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
.................................................................................................................................................................................................
10. Time heals everything, but can everything heal in time?
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
.................................................................................................................................................................................................
จะฝึกอังกฤษก็เริ่มมันตอนนี้เลยครับ อย่ารอ เรียนภาษามันไม่เหมือนกับวิชาบางวิชานะ
ภาษามันต้องฝึกฝน ใช้งานมันบ่อย ๆ และเรียนรู้มันไปเรื่อย ๆ
เรียนเท่าไหร่ก็ไม่หมดหรอกครับ
ไม่จำเป็นต้องรู้หมดทุกอย่าง แค่รู้มากขึ้นทุกวันก็พอแล้วครับ
รู้ภาษาอังกฤษมากขึ้นทุกวันที่: https://www.facebook.com/MyFathersAnEnglishMan/
Stay tuned.
JGC