ประเด็นที่จะถามคือ ชื่อร้านโฮยอน บิงซูที่แปลว่าขาวดุจหิมะ อยากทราบว่าคำๆนี้มีความหมายลึกๆยังไงสามารถเอามาใช้เป็นชื่อไอศรีมได้มั้ยเพราะเคยเห็นเขาไปตั้งเป็นชื่อครีมทาผิวนะคะ..คือกลัวว่าตั้งไปแล้วมันจะตลกนะคะ.และถ้าไม่ไม่เหมาะรบกวนใครมีชื่อเกาหลีเด็ดๆที่มีความหมายว่า นุ่มดุจหิมะ หวานละมุนลิ้น ขาวราวหิมะ อะไรแบบนี้นะคะ รบกวนช่วยตั้งชื่อร้านให้หน่อยนะค่ะ จะขอบคุณมากค่ะเซริ์ทในเนตหาไม่เจอนะคั
จะเปิดร้านไอศรีมเกล็ดหิมะเกาหลีนะคะ..คิดว่าจะตั้งชื่อร้านว่าโฮยอน บิงซู อยากทราบว่าคำๆนี้มีความหมายยังไงไงคะ