บทแปลภาษาจีน เพลง " ทำไมต้องเธอ 为何是你 " " ลูกไม้ไกลต้น 劫缘 " โดย OMCC แฟนคลับจีน อ๋อม อรรคพันธ์

ละครลูกไม้ไกลต้น 劫缘 จะออนแอร์ ให้ชมตอนแรก วันจันทร์ ที่ 11 ก.ค นี้  เวลา 20.30 น. ทางช่อง 7 สี
แฟนคลับจีน อ๋อม อรรคพันธ์ หรือเรียกย่อๆ ว่า OMCC  (ย่อมาจาก OM Chinese Club)
ก็เตรียมพร้อมชมละครเรื่องนี้พร้อมพวกเราในประเทศไทยแล้ว
และได้จัดแปลบทเพลงทำไมต้องเธอ เพลงประกอบละครลูกไม้ไกลต้น ร้องโดย อ๋อม อรรคพันธ์  

ขอบคุณบทแปลจาก : shimomo_omcc ,omakapan_cn_fanclub







ก็มันไม่อยากรู้ ก็มันไม่อยากรัก
ไม่มีเวลาที่จะคิด ที่จะสนใจ
แต่พอได้เจอะเธอ ก็ดูชีวิตมันผิดเพี้ยนไป
ฉันกลายเป็นคนอ่อนแอ ไม่ชอบเลย
不想知道 不想去爱
没有时间去想 去在乎
但当遇见你 人生从此天翻地覆
我恍若变成软弱之人 不喜欢
เมื่อไหร่ที่อยู่ใกล้เธอ ฉันรู้สึก ราวกับเคลิ้มไป
ไม่เป็นตัวเองไม่เหมือนเคย
แต่พอ เธอห่างหายไป คิดจะลืม ยังไม่ได้เลย
ทำไมต้องเป็น ไม่เข้าใจ
每当靠近你 我感觉 已为你神魂颠倒
不再是原来的自己
但当你疏远 想要忘 却难以忘却
为何如此 不明白  
นี่ตัวฉันเองหรือ เปลี่ยนไปถึงเพียงนี้
หมดความเข้มแข็ง และเหตุผล ไปอย่างง่ายดาย
อาจเป็นเพราะเธอนั้น ที่เดินมาหา เข้ามาค้นใจ
แล้วฉันก็เลยเปลี่ยนไป เพราะรักเธอ
这是我吗 变成如此的我
如此轻易就失去了坚强和理智
或许是因为你 突然闯入 搅乱我心
而我因此改变 因为爱你
เมื่อไรที่อยู่ใกล้เธอ ฉันรู้สึกราวกับเคลิ้มไป
ไม่เป็นตัวเองไม่เหมือนเคย
แต่พอเธอห่างหายไป คิดจะลืมยังไม่ได้เลย
ทำไมต้องเธอไม่เข้าใจ
每当靠近你 我感觉 已为你神魂颠倒
不再是原来的自己
但当你疏远 想要忘 却难以忘却
为何是你 不明白
เมื่อไรที่อยู่ใกล้เธอ ฉันรู้สึกราวกับเคลิ้มไป
ไม่เป็นตัวเองไม่เหมือนเคย
แต่พอเธอห่างหายไป คิดจะลืมยังไม่ได้เลย

ทำไมต้องเธอไม่เข้าใจ

ชีวิตต้องมาเปลี่ยนไป เพราะรักเธอ
每当靠近你 我感觉 已为你神魂颠倒
不再是原来的自己
但当你疏远 想要忘 却难以忘却
人生因此而改变 因为爱你
为何是你


คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่