หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Sense and Sensibility ฉบับหนังสือมีแปลไทยไหมครับ
กระทู้คำถาม
หนังสือนิยาย
วรรณกรรม
นิยายแปล
อยากถามว่า Sense and Sensibility ของ Jane Austen มีฉบับแปลเป็นภาษาไทยไหมครับ
ไม่เอา version ที่เป็นหนังสืออ่านนอกเวลานะครับ อยากทราบถึงฉบับเต็มมากกว่า
ใครพอมีข้อมูลของนิยายเรื่องนี้บ้างครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แนะนำนิยายคลาสิกหน่อยค่ะ (Unabridged Edition)
พอดีต้อง analyze กับทำ project ของนิยายคลาสิค เท่าที่ดูวิจารณ์มา ชอบประมาณ -Jane Eyre -Great expectation (ยาวมากไหม?) -Sense & sensibility -The old man and the sea -Emma มีใครเคยอ่านบ้างคะ? เนื
สมาชิกหมายเลข 752211
ตามหาหนังสือ Pride and Prejudice เขียนโดย Jane Austen
ได้ดูหนังเรื่อง Pride and Prejudice ( 2005 ) สร้างจากหนังสือที่เขียนโดย Jane Austen รู้สึกประทับใจหนังเรื่องนี้มากค่ะ จึงอยากจะหาหนังสือมาอ่าน อยากได้ฉบับภาษาอังกฤษแต่ไปถามที่ Asia book แล้วไม่มี อยา
สมาชิกหมายเลข 1202239
รายได้ของนักแปลนิยายจีนในเว็บกับแบบหนังสือแตกต่างกันยังไง
คือเราเห็นหลายๆคนบ่นว่าเงินเดือนของนักแปลมันน้อย ไม่คุ้มกับค่าแรงที่เสียไป แต่เราก็เห็นบางคนบอกว่าแปลแบบหนังสือได้เงินเยอะกว่า แบบทำงานกับสำนักพิมพ์อ่ะค่ะ เลยอยากถามเพื่อความแน่ใจอ่ะค่ะ 1. ระหว่างแปล
สมาชิกหมายเลข 8013994
หนังสือ Jane Eyre กับ Antigone มีฉบับแปลไทยไหมครับ
สมาชิกหมายเลข 1898339
Beauty ในงานเขียนของ Jane Austen: Pride and Prejudice
ขอบคุณมากค่ะ
สมาชิกหมายเลข 4801316
ตามหาหนังสือ/หนังที่คล้ายๆ Jekyll and Hyde
คืองี้นะครับ ผมรู้สึกว่าตัวเองหลังอ่านเรื่องนี้ไปแล้วรู้สึกว่าตัวเองตกหลุมรักนิยายโกธิคมาก พออ่านเสร็จอยากหาเรื่องที่คล้ายๆกันจะเป็นฟิคชั่นก็ได้นะครับ (╥﹏╥)
สมาชิกหมายเลข 8552742
วิธีอ่านหนังสือ ฉบับคนไม่ขี้เกียจ
มีใครมีวิธีในการอ่านหนังสือแบบโฟกัสแค่หนังสือจริงๆบ้างคะ นี่คืออ่านหนังสือ ได้แปปๆ ก็หลุดโฟกัส แทบจะไม่มีการโฟกัสหนังสือเลยย คล้ายๆคนสมาธิสั้นอะค่ะ555 ขอเคล็ดลับหน่อยค่ะ😆😆
สมาชิกหมายเลข 8553699
วอนพี่ๆที่ชอบอ่านนิยายมาช่วยตามหานิยายเรื่องนี้หน่อยค่ะ สำคัญมาก
สวัสดีค่ะ เมื่อประมาณ7-8ปีก่อน มีงานหนังสือจัดที่มข. เเล้วจะมีโซนหนังสือมือสองค่ะ หนูซื้อหนังสือเล่มนึงมา เป็นเหมือนหนังสือนิยาย หน้าปก จำได้ว่ามีชื่อว่า 111box หรือ 11box **เเต่ไม่มั่นใจว่า เป็น bloc
สมาชิกหมายเลข 7716238
ตามหาวรรณกรรม Classics แปล
มีโอกาสได้ยืมหนังสือเรื่อง Thelma (เต็ลมา) 1887 มารี คอเรลลี เขียน ศ.ร.เรียบเรียง จากหอสมุดมหาวิทยาลัย ตอนนี้อ่านถึงหน้า 109 แล้ว รู้สึกติดมาก สนุกมากๆเลย มันดูละมุนบอกไม่ถูก คือถูกใจจริงๆ เคยตามอ่านว
สมาชิกหมายเลข 2762041
War and peace กับ Les miserables สำนวนที่คุณวิภาดา แปลเป็นอย่างไรบ้างครับ
War and peace ถ้าเทียบกับฉบับแปลเก่า ควรอ่านฉบับไหนดีกว่ากันครับ Les miserables ถ้าอ่านฉบับแปลอังกฤษ สำนวนจะยากไหมแล้วจะเข้าใจบริบทต่างๆได้ไหม แล้วทั้งสองเล่มที่คุณวิภาดาแปล สำนวนเป็นอย่างไรบ้างครับ
สมาชิกหมายเลข 1042157
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
หนังสือนิยาย
วรรณกรรม
นิยายแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Sense and Sensibility ฉบับหนังสือมีแปลไทยไหมครับ
ไม่เอา version ที่เป็นหนังสืออ่านนอกเวลานะครับ อยากทราบถึงฉบับเต็มมากกว่า
ใครพอมีข้อมูลของนิยายเรื่องนี้บ้างครับ