ทำไมพวกหนังนอกกระแสที่มีรอบฉายน้อยๆ ไม่ค่อยมีบรรยายไทย ?

สังเกตุหลายเรื่องแล้วโดยเฉพาะพวกหนังญี่ปุ่น หรือหนังที่ไม่โปรโมทมากเข้าฉายทีละน้อยโรง เช่นตอนนี้อยากดู Terra formars ด้วยความที่เห็นรีวิวในแง่บวกเยอะ แต่เปิดดูรอบก็มีแต่พากย์ไทยหมดเลย เจอแต่เมเจอร์รัชโยธินที่มีเป็นเสียงญี่ปุ่นแล้วบรรยายไทย

สงสัยว่าถ้าตั้งใจจะเอามาฉายแค่นี้ ทำไมไม่ฉายเป็นซับจะง่ายกว่าหรือเปล่า หรือต้องมีการจ่ายค่าลิขสิทธิ์อะไรแพงกว่าในการทำซับ เพราะคิดว่าการจ้างคนมาพากย์เสียงก็น่าจะเสียเงินไม่น้อยเหมือนกันหรืออาจจะเยอะกว่าอันนี้ก็ไม่ทราบ ใครพอมีข้อมูลช่วยอธิบายให้ฟังหน่อยครับ

ไม่รู้ว่ามีคนชอบดูพากย์ไทยเยอะมั้ย แต่ก็เข้าใจบางคนขี้เกียจไปนั่งอ่าน แต่สำหรับคนบางกลุ่มการได้ฟังเสียงออริจินอลมันสนุกกว่ามากเลยนะผมว่า พากย์ไทยบางทีเสียงแบบไม่โอเคเลยยิ่งพวกฉากตะโกนแหกปากกับฉากร้องไห้มันดูไม่เป็นธรรมชาติมากๆเลย

ปล.เกลียดพากย์ไทยตรงที่ชอบพากย์เสริม มีมุขแป๊กๆที่แบบไม่เข้าท่าเยอะ บางมุขที่ฝรั่งเค้าเล่นก็ชอบเอามาแปลเป็นมุขแบบไทยคงกะจะให้คนไทยเข้าใจกันเอง แต่เอาเข้าจริงๆมันก็ไม่ฮานะแล้วก็ไม่เกี่ยวข้องกับสิ่งที่เค้าสนทนากันด้วย
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่