Dictionary Eng-Eng ใช้เป็นเล่มหนังสือ หรือ App ในโทรศัพท์ดี

แก้ไขข้อความเมื่อ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 8
เราซื้อของ Oxford application ประมาณ 900 บาท และที่บ้านก็มีแบบเป็นเล่มด้วย
เราชอบแบบเป็น app มากกว่า ได้ความสะดวก ในแง่ของการพกพา อยู่นอกบ้านก็กดหาคำศัพท์ได้ตลอด และมี audio ให้ฟังการออกเสียงด้วย
แบบเป็นเล่มมันโบราณไปแล้ว สู้แบบ app ไม่ได้เลย แบบเล่มอ่ะไม่ต้องซื้อให้เปลืองตังค์ ถ้าไม่ได้เรียนพวกเอกภาษาอังกฤษ ใช้งานไม่สนุกหรอก หนักก็หนัก ซื้อมาให้ฝุ่นเกาะ

แต่จากใจจริงนะ สกิลระดับเริ่มต้นแบบจขกท. เราแนะนำให้ใช้ free app หรือค้นหาผ่านเว็บไซต์เอาค่ะ เพราะซื้อมาใช้ตอนนี้ คุณอาจจะใช้งานได้ไม่เต็มที่ เอาแค่ dic อังกฤษ-ไทยให้รอดก่อนดีกว่า
ถ้าคุณพัฒนาความรู้ไประดับนึง ค่อยหาซื้อทีหลังยังไม่สาย เผื่อคุณเปลี่ยนมือถือด้วย จะได้ไม่เสียเงินซ้ำซ้อน ที่แนะนำแบบนี้เพราะ dic อังกฤษ-อังกฤษ มันจะเวิร์คสำหรับคนที่มีความรู้ระดับนึง คือ ไม่ใช่แค่ไว้ใช้ค้นหาความหมายของคำศัพท์อย่างเดียว แต่ใช้ค้นหาการใช้งานของคำศัพท์ตัวนั้นด้วย ประมาณนี้ค่ะ

ส่วนเรื่อง การจำคำแปลของคำศัพท์ เราคิดว่าคุณไม่ควรไปให้ความสำคัญอะไรขนาดนั้น
สมมุติ คุณแปล bird = นก คุณเข้าใจความหมาย เอาไปใช้งานได้ มันก็โอเคแล้ว
ถ้าจะเอาจริงจัง จำคำจำกัดความของ bird จาก English dictionary มันก็เหมือนหาคำจำกัดความของคำว่า นก จากพจนานุกรมไทยราชบัณฑิตยสถานนั่นล่ะ
นก = สัตว์ 2 ขา ตกฟอง ฯลฯ
ชีวิตจริงๆ ในภาษาไทย คุณจะเอาจริงจังขนาดนี้มั้ย บอกเลยว่าฝรั่งก็ไม่ได้มานั่งจำคำแปล bird=a creature that is covered with feathers and has two wings and two legs. เหมือนกัน
ถ้าถามหาความหมายของคำศัพท์ ฝรั่งจะให้คำจำกัดความขึ้นมาว่า มันคือประมาณนี้ โดยอ้างอิงจากความเข้าใจของเค้า
ซึ่งคุณเองหากใช้ภาษาอังกฤษได้ระดับนึง.เรียบเรียงประโยคเองได้ คุณก็สามารถอธิบายความหมายของคำศัพท์นั้นจากความเข้าใจของคุณได้เช่นกัน ไม่ต้องไปฝืนท่องจำค่ะ หากยังพูดไม่เก่งก็ลองฝึกจากคำศัพท์ง่ายๆที่เรารู้คำแปล แล้วลองอธิบายความหมายของคำศัพท์นั้นเป็นภาษาอังกฤษดูค่ะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่