รบกวนผู้รู้ทุกท่านช่วยแปลบทสนทนาภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ อ่านแล้ว งง มากค่ะ

รบกวนผู้รู้ทุกท่านช่วยแปลบทสนทนาภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ อ่านแล้ว งง มากค่ะ

Here there is also trouble, ounce my grandpa died last week, it's my brother and fathers family versus means my mothers family
Me and my mothers family I mean
A house decided, the only one on the (ตระกูล) side that I still talk to and see is my grandma
Hey I know this might be awkward, but I've been saving grace money and will keep saving money to have you comยิ้ม
By grace I mean some

รบกวนด้วยค่ะว่าคำพวกนี้หมายถึงอะไร
-    ounce my grandpa คืออะไร
-    it's my brother and fathers family versus means my mothers family
-    Me and my mothers family I mean ประโยคนี้หมายถึงเค้ามีปัญหากันหรือเปล่าคะระหว่าง 2 ครอบครัว (ครอบครัวแตกแยก)
-    A house decided, the only one on the Desmarteau side that I still talk to and see is my grandma  หมายความว่าอย่างไรคะแล้ว A house decided คืออะไร
-    grace money คืออะไร
-    By grace I mean some หมายถึงอะไร
รบกวนผู้รู้ทุกท่านด้วยค่ะ ไม่อยากเข้าใจแบบผิดๆ เพราะตัวเองจะต้องแปลแบบผิดๆถูกๆ เลยมาขอความช่วยเหลือทุกท่านค่ะ

ขอบคุณมากๆค่ะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่