"Descendants of the Sun" เป็นละครของช่อง KBS2 ที่ได้รับความนิยมและถูกกล่าวถึง
มากที่สุดในขณะนี้ โดยซงจุงกีซึ่งเพิ่งปลดประจำการจากกองทัพทหาร ได้กลับมาเล่นละคร
ครั้งแรกในสองปี หลังจากที่เรื่อง Innocent Man ที่เจ้าตัวได้รับบทนำสร้างชื่อเสียงให้เขาไม่น้อย
สิ่งหนึ่งที่ทำให้ละครเมโลดราม่าเรื่องนี้มีเสน่ห์เฉพาะตัวคือพูดแบบพิเศษๆติดหูที่ยูชีจินใช้
เขาใช้คำพูดที่คนในกองทัพทหารมักจะใช้กัน และซงก็หยิบคำพูดพวกนี้มาใช้อย่างไม่มีปัญหา
เพราะตัวเขาเองก็เพิ่งได้ใช้บ่อยๆในกองทัพ
"ประโยคพวกนี้ไม่มีคนใช้กันหรอกในชีวิตประจำวัน แต่คนดูหลายๆคนก็รู้สึกร่วมกับคำพูดเหล่านี้นะ
คนดูดูไม่มีปัญหากับคำพูดที่หลุดไปจากสิ่งที่ใช้ทั่วๆไปบ้าง"
ยกตัวอย่างคือ มีตอนหนึ่งที่ยูชีจินจะสั่งให้คังโมยอน (ซงเฮคโย) หยุดทำสิ่งที่กำลังทำอยู่
จุงกีไม่ใช้คำพูดแบบธรรมดาๆ แต่กลับพูดแบบอ้อมๆด้วยประโยคที่ว่า "คุณคังกำลังจะออกไปจากห้องตอนนี้"
และมีอีกหลายๆบทสนทนาระหว่างทหารด้วยกันที่จะพูดกันด้วยคำสุภาพเสมอ
หลายๆคนสงสัยว่าหลังจากที่เพิ่งออกจากกรมไม่นาน จุงกีไม่เบื่อที่จะต้องใช้ชีวิตเป็นทหารอีกครั้งเหรอ?
ต้องกลับมาใช้ชีวิตแบบเดิมๆเหมือนได้เข้าไปในกรมอีกครั้งหนึ่ง
"ผมไม่ค่อยแคร์นะ" จุงกีตอบอย่างกระตือรือร้นราวกับรอให้คนถามคำถามนี้อยู่ "ผมคิดว่าเป็นเพราะผมได้เสร็จ
จากการรับใช้ชาติแล้วกลับมาในสภาพที่ร่างกายแข็งแรง มันเลยทำให้ผมสามารถรับบทแบบนี้ได้" ซงยังกล่าวเสริมอีกว่า
ประเด็นเรื่องทหารเป็นประเด็นที่ละเอียดอ่อนสำหรับผู้ชายเกาหลีใต้ เขาเลยต้องการที่จะถ่ายทอดบทบาทนี้ออกมาให้ดีที่สุด
ในขณะที่ศัพท์และสำนวนของทหารดึงดูดความสนใจผู้ชม จุงกีกล่าวว่ามีสิ่งอื่นที่สำคัญที่สุดสำหรับเขามากกว่าการ
จำบทพูดเฉพาะทางดังกล่าว นั่นคือการแสดงและกำหนดสีหน้าท่าทางต่างๆในขณะไม่มีบทพูด
"ผมให้ความสำคัญมากกับการแสดงออกอารมณ์ทางสีหน้าในระหว่างตอนที่เฮคโยพูดประโยคของเธอ" จุงกีกล่าว
พร้อมยังบอกด้วยว่าคุณกำกับเห็นดีด้วยกับวิธีการแสดงแบบนี้ของซง "แม้แต่ในระหว่างที่ถ่ายทำ ผู้กำกับบอกให้ผม
จ้องเฮคโยแต่ไม่ให้จ้องมากเกินไป ต้องทำให้เป็นธรรมชาติ"
แม้ว่าซงจะบอกว่าเขาไม่ได้ตั้งใจสร้างบุคลิกแบบใหม่ขึ้นมาเป็นพิเศษ แต่นักวิจารณ์ก็บอกว่าจุงกีทำให้บุคลิกของ
ตนดูแข็งแรงเป็นชายมากขึ้น เพราก่อนหน้านี้คนรู้จักจุงกีในบทบาทหนุ่มหน้าหวาน
"ผมไม่ได้พยายามอะไรมากมายที่จะเปลี่ยนคาแรคเตอร์ของผมนะ แต่สิ่งหนึ่งที่ผมอยากทำคืออยากได้กลับมารับบทที่
จะได้อยู่ในกองทัพทหารอีก"
เนื่องจากละครเรื่องนี้เป็นเรื่องราวที่เกิดในกองทัพทหาร มีบางคนชี้ว่าบางทีละครเรื่องนี้ก็ชี้นำในเรื่องรักชาติและปลูกฝังใน
การที่ชาติต้องมีกองทัพที่มีความแข็งแกร่งมากเกินไป แต่จุงกีก็บอกว่าเขายินดีรับฟังทั้งคำติและคำชมทั้งหมด เพราะความคิดเห็น
จากคนดูทำให้ละครน่าสนใจมากขึ้น
"ละครเรื่องนี้เป็นศิลปะของสาธารณชน และผมคิดว่าถ้าทุกคนรักละครเรื่องนี้ทั้งหมด มันจะทำให้ละครเรื่องนี้เสน่ห์ลดลง" ซงกล่าว
"แต่ถึงแม้ผมจะยินดีรับฟังคำวิจารณ์แง่ลบ ผมก็อยากให้ทุกคนดูละครไปจนจบ จะได้เห็นในความหมายเบื้องลึกที่ละครเรื่องนี้ต้องการจะสื่อ"
ซงกล่าวว่าเขามั่นใจว่าคนดูที่ชอบละครเรื่องนี้จะเพิ่มมากขึ้นแน่นอน และนั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมเขาถึงรับเล่นบทนี้
คู่นางเอกของจุงกี ซงเฮคโยได้กล่าวว่าตัวละครยูชีจินกับจุงกีมีความคล้ายกัน 80% เธอบอกว่าจุงกีจะมีความอ่อนโยน
เห็นอกเห็นใจผู้อื่นมากกว่าชีจิน และชีจินจะสำบัดสำนวนและมีอารมณ์ขันมากกว่า
"ในระหว่าง 6 เดือนที่ได้ถ่ายทำร่วมกัน จุงกีเป็นคนละเอียดลึกซึ้ง แต่พูดจาไม่ไหลลื่นเท่ากับชีจิน" เฮคโยกล่าว "เราได้มีหยอดมุก
กันบ้างในกองถ่าย หรือไม่ก็มีแกล้งกันแบบขำๆ แต่ฉันว่าฉันชนะตลอดนะ ^ ^"
แปลมาจากแหล่ง
http://koreajoongangdaily.joins.com/news/article/Article.aspx?aid=3016429
หนังสือพิมพ์จุนกัง อิลโบ
แปลบทสัมภาษณ์ซงจุงกี กับบทบาทยูชีจินในเรื่อง Descendants of the Sun
"Descendants of the Sun" เป็นละครของช่อง KBS2 ที่ได้รับความนิยมและถูกกล่าวถึง
มากที่สุดในขณะนี้ โดยซงจุงกีซึ่งเพิ่งปลดประจำการจากกองทัพทหาร ได้กลับมาเล่นละคร
ครั้งแรกในสองปี หลังจากที่เรื่อง Innocent Man ที่เจ้าตัวได้รับบทนำสร้างชื่อเสียงให้เขาไม่น้อย
สิ่งหนึ่งที่ทำให้ละครเมโลดราม่าเรื่องนี้มีเสน่ห์เฉพาะตัวคือพูดแบบพิเศษๆติดหูที่ยูชีจินใช้
เขาใช้คำพูดที่คนในกองทัพทหารมักจะใช้กัน และซงก็หยิบคำพูดพวกนี้มาใช้อย่างไม่มีปัญหา
เพราะตัวเขาเองก็เพิ่งได้ใช้บ่อยๆในกองทัพ
"ประโยคพวกนี้ไม่มีคนใช้กันหรอกในชีวิตประจำวัน แต่คนดูหลายๆคนก็รู้สึกร่วมกับคำพูดเหล่านี้นะ
คนดูดูไม่มีปัญหากับคำพูดที่หลุดไปจากสิ่งที่ใช้ทั่วๆไปบ้าง"
ยกตัวอย่างคือ มีตอนหนึ่งที่ยูชีจินจะสั่งให้คังโมยอน (ซงเฮคโย) หยุดทำสิ่งที่กำลังทำอยู่
จุงกีไม่ใช้คำพูดแบบธรรมดาๆ แต่กลับพูดแบบอ้อมๆด้วยประโยคที่ว่า "คุณคังกำลังจะออกไปจากห้องตอนนี้"
และมีอีกหลายๆบทสนทนาระหว่างทหารด้วยกันที่จะพูดกันด้วยคำสุภาพเสมอ
หลายๆคนสงสัยว่าหลังจากที่เพิ่งออกจากกรมไม่นาน จุงกีไม่เบื่อที่จะต้องใช้ชีวิตเป็นทหารอีกครั้งเหรอ?
ต้องกลับมาใช้ชีวิตแบบเดิมๆเหมือนได้เข้าไปในกรมอีกครั้งหนึ่ง
"ผมไม่ค่อยแคร์นะ" จุงกีตอบอย่างกระตือรือร้นราวกับรอให้คนถามคำถามนี้อยู่ "ผมคิดว่าเป็นเพราะผมได้เสร็จ
จากการรับใช้ชาติแล้วกลับมาในสภาพที่ร่างกายแข็งแรง มันเลยทำให้ผมสามารถรับบทแบบนี้ได้" ซงยังกล่าวเสริมอีกว่า
ประเด็นเรื่องทหารเป็นประเด็นที่ละเอียดอ่อนสำหรับผู้ชายเกาหลีใต้ เขาเลยต้องการที่จะถ่ายทอดบทบาทนี้ออกมาให้ดีที่สุด
ในขณะที่ศัพท์และสำนวนของทหารดึงดูดความสนใจผู้ชม จุงกีกล่าวว่ามีสิ่งอื่นที่สำคัญที่สุดสำหรับเขามากกว่าการ
จำบทพูดเฉพาะทางดังกล่าว นั่นคือการแสดงและกำหนดสีหน้าท่าทางต่างๆในขณะไม่มีบทพูด
"ผมให้ความสำคัญมากกับการแสดงออกอารมณ์ทางสีหน้าในระหว่างตอนที่เฮคโยพูดประโยคของเธอ" จุงกีกล่าว
พร้อมยังบอกด้วยว่าคุณกำกับเห็นดีด้วยกับวิธีการแสดงแบบนี้ของซง "แม้แต่ในระหว่างที่ถ่ายทำ ผู้กำกับบอกให้ผม
จ้องเฮคโยแต่ไม่ให้จ้องมากเกินไป ต้องทำให้เป็นธรรมชาติ"
แม้ว่าซงจะบอกว่าเขาไม่ได้ตั้งใจสร้างบุคลิกแบบใหม่ขึ้นมาเป็นพิเศษ แต่นักวิจารณ์ก็บอกว่าจุงกีทำให้บุคลิกของ
ตนดูแข็งแรงเป็นชายมากขึ้น เพราก่อนหน้านี้คนรู้จักจุงกีในบทบาทหนุ่มหน้าหวาน
"ผมไม่ได้พยายามอะไรมากมายที่จะเปลี่ยนคาแรคเตอร์ของผมนะ แต่สิ่งหนึ่งที่ผมอยากทำคืออยากได้กลับมารับบทที่
จะได้อยู่ในกองทัพทหารอีก"
เนื่องจากละครเรื่องนี้เป็นเรื่องราวที่เกิดในกองทัพทหาร มีบางคนชี้ว่าบางทีละครเรื่องนี้ก็ชี้นำในเรื่องรักชาติและปลูกฝังใน
การที่ชาติต้องมีกองทัพที่มีความแข็งแกร่งมากเกินไป แต่จุงกีก็บอกว่าเขายินดีรับฟังทั้งคำติและคำชมทั้งหมด เพราะความคิดเห็น
จากคนดูทำให้ละครน่าสนใจมากขึ้น
"ละครเรื่องนี้เป็นศิลปะของสาธารณชน และผมคิดว่าถ้าทุกคนรักละครเรื่องนี้ทั้งหมด มันจะทำให้ละครเรื่องนี้เสน่ห์ลดลง" ซงกล่าว
"แต่ถึงแม้ผมจะยินดีรับฟังคำวิจารณ์แง่ลบ ผมก็อยากให้ทุกคนดูละครไปจนจบ จะได้เห็นในความหมายเบื้องลึกที่ละครเรื่องนี้ต้องการจะสื่อ"
ซงกล่าวว่าเขามั่นใจว่าคนดูที่ชอบละครเรื่องนี้จะเพิ่มมากขึ้นแน่นอน และนั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมเขาถึงรับเล่นบทนี้
คู่นางเอกของจุงกี ซงเฮคโยได้กล่าวว่าตัวละครยูชีจินกับจุงกีมีความคล้ายกัน 80% เธอบอกว่าจุงกีจะมีความอ่อนโยน
เห็นอกเห็นใจผู้อื่นมากกว่าชีจิน และชีจินจะสำบัดสำนวนและมีอารมณ์ขันมากกว่า
"ในระหว่าง 6 เดือนที่ได้ถ่ายทำร่วมกัน จุงกีเป็นคนละเอียดลึกซึ้ง แต่พูดจาไม่ไหลลื่นเท่ากับชีจิน" เฮคโยกล่าว "เราได้มีหยอดมุก
กันบ้างในกองถ่าย หรือไม่ก็มีแกล้งกันแบบขำๆ แต่ฉันว่าฉันชนะตลอดนะ ^ ^"
แปลมาจากแหล่ง http://koreajoongangdaily.joins.com/news/article/Article.aspx?aid=3016429
หนังสือพิมพ์จุนกัง อิลโบ