หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครที่เก่งภาษาเกาหลี และได้ดูซีรี่ส์ DescendantsOfTheSun ช่วยตอบให้หน่อยนะครับ
กระทู้คำถาม
ซีรีส์
Descendants of the Sun (ซีรีส์)
ภาษาเกาหลี
ซีรีส์เกาหลี
ใน EP2 ช่วงท้าย ๆ ของเรื่องอ่ะครับ
ใน Kodhit กับ Series8 แปลไม่เหมือนกัน คนละความหมายเลยล่ะครับ
ซึ่งมันมีผลกับความรู้สึกการดูมาก ๆ
ใครที่พอทราบช่วยบอกได้มั้ยครับ ว่าเว็บไหนแปลถูกมากกว่ากัน
จริง ๆ ก็อยากขอบคุณทั้งสองเจ้านะครับที่ช่วยแปลให้ได้ดู
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใครรู้บ้างง ว่าเว็บseries8 / kodhit จะแปลเรื่อง "oh my ghost" รึเปล่าคะ??
สมาชิกหมายเลข 1276897
ดูซีรีย์เกาหลีซับไทย ดูเว็บไหนดีระหว่าง kodhit กับ series8 ????
ช่วยแนะนำกันหน่อยน้าว่ามีข้อดีข้อเสียกันยังไง เพราะแต่ละที่ก็คงแปลไม่เหมือนกัน ส่วนใหญ่อยากได้ให้ตรงเนื้อเรื่องจริงแล้วก็ถ่ายทอดได้สนุก ไม่แข็งกระด้าง ได้อารมณ์ เพื่อนๆช่วยแนะนำหน่อยน้า
สมาชิกหมายเลข 1276897
จะดูเรื่อง oh my ghost เว็บ kodhit หรือ series8 ดีคะ ต่างกันมากมั้ย แนะนำทีจ้า ^^
เราอยากรู้ว่าเรื่อง oh my ghost เราจะดูเว็ปไหนดีระหว่าง2เว็ปนี้ แปลต่างกันมากมั้ยคะ แล้วseries8 อัพเดทช้ากว่าวันออนแอร์มากรึเปล่า ยังไงช่วยแนะนำหน่อยนะคะ ^^ *งดสปอยเนื้อหานะคะ
สมาชิกหมายเลข 739863
อยากทราบว่าดูซี่รีย์กันบ้านไหนบ้าง ที่แปลดีเหมือนkodhit และ series8
การทำซับซี่รีย์ส่วนจะมีkodhit series8ที่ทำได้ดีและเร็ว อยากทราบว่าบ้านไหนอีกบ้างงงง เพื่อบางครั้งซี่รี่ย์2เว็ปนั้นไม่ได้ทำ
สมาชิกหมายเลข 2321763
คำว่า"เทบะ" ในภาษาเกาหลีแปลว่าไรเหรอ เห็นในซีรี่ส์The heirs พูดบ่อยมาก
สมาชิกหมายเลข 1123815
แนะนำซีรี่ส์เกาหลีหน่อยค่ะ...ขอแบบจบ Happy Endingนะ
ซีรี่ส์ที่ดูแล้วชอบมากกกกกกกกกมากกกก 1.รักมั้ยนะ..เลขาคิม 2.Descendants of the Sun (สู้เพื่อชาติ รักเพื่อเธอ) 3.Doctor มีแค่นี้..... อยากดูซีรี่ส์ที่ไม่งงอะและจบแบบhappyไม่ชอบ
สมาชิกหมายเลข 6548035
จะออกปากฝากรักก็ศักดิ์ต่ำ ความหมาย
จะออกปากฝากรักก็ศักดิ์ต่ำ กลัวจะซ้ำ ถมทับ ไม่นับถือ ถึงยามนอน ร้อนฤทัย ดังไฟฮือ ชมแต่ชื่อ ก็ค่อยชื่น ทุกคืนวัน เวลาหลับ คลับคล้าย ไม่วายเว้น ไ
สมาชิกหมายเลข 7130119
เกาหลี ช่อง KBS ซับภาษาอังกฤษถูกต้องมั้ย
ผมเห็นเป็นโอกาสดี ได้ฝึกพูดภาษาอังกฤษ ช่อง KBS มีซับ ENG ขึ้น ใน ซีรี่ส์ รายการทีวี สารคดี ฝรั่งที่ผมเคยเรียนด้วย เตือนว่า ต้องดูให้ดีด้วยนะ อาจแปลผิด แล้วจะจำผิดไปตลอด อยากถามคนที่เก่ง ENG ซับภาษา
เพลย์บอล
13 วันใน เกาหลีใต้ EP3 Gyeongju
13 วันใน เกาหลีใต้ EP1 https://ppantip.com/topic/42387788/ 13 วันใน เกาหลีใต้ EP2 Daejeon - Daegu https://ppantip.com/topic/42390048/ Mon 30 Oct&n
ห้าสิบกะรัต
รบกวนแปลชื่อภาษาจีนให้หน่อยค่ะ
刘筱琳 (หลิวเสี่ยวหลิน) มันแปลว่าอะไรหรอคะพอดีเหล่าซืิตั้งให้ตอนนั้นก็ไม่ได้สนใจอะไรมากเลยไม่ได้ถามความหมายมา พอโตขึ้นก็อยากจะรู้ว่ามันแปลว่าอะไรหาตามเว็บอะไรก็ไม่เจอค่ะจึงวอนผู้รู้ผู้ตื่นผู้เบิกบานช่วยแ
สมาชิกหมายเลข 7636284
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ซีรีส์
Descendants of the Sun (ซีรีส์)
ภาษาเกาหลี
ซีรีส์เกาหลี
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครที่เก่งภาษาเกาหลี และได้ดูซีรี่ส์ DescendantsOfTheSun ช่วยตอบให้หน่อยนะครับ
ใน Kodhit กับ Series8 แปลไม่เหมือนกัน คนละความหมายเลยล่ะครับ
ซึ่งมันมีผลกับความรู้สึกการดูมาก ๆ
ใครที่พอทราบช่วยบอกได้มั้ยครับ ว่าเว็บไหนแปลถูกมากกว่ากัน
จริง ๆ ก็อยากขอบคุณทั้งสองเจ้านะครับที่ช่วยแปลให้ได้ดู