สอบถามประโยค แปลไทยเป็นอังกฤษ

ประโยคภาษาไทย "หนังสือแสดงการอนุญาต ให้เรือสำราญและกีฬาขนาดใหญ่(Super Yacht) ทำการค้าในน่านน้ำไทย ไม่เกิน 1ปี ของกระทรวงคมนาคม"

ภาษาอังกฤษ  Ministry  of Transportation ' s document  to  grant    Super Yacht  to do  trading  for  one year    in Thai waters.  
หรือ
Ministry of Transportation ‘s permission to  grant  Super Yacht   to  trade for   one year   in  Thai waters   in document.

ประโยคภาษาอังกฤษประโยคไหน ถูกต้อง
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่