คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
수천 번 연습했지만
난 아직도 겁이 나.. ใช่ไหมคะ
น่าจะแปลประมาณว่า "ถึงจะซ้อมมาเป็นพันครั้ง แต่ฉํนก็ยังกลัวอยู่ดี"
ไม่แน่ใจนะคะ ยังไงรอคนอื่นๆคอนเฟิร์มอีกทีแล้วกันค่ะ
난 아직도 겁이 나.. ใช่ไหมคะ
น่าจะแปลประมาณว่า "ถึงจะซ้อมมาเป็นพันครั้ง แต่ฉํนก็ยังกลัวอยู่ดี"
ไม่แน่ใจนะคะ ยังไงรอคนอื่นๆคอนเฟิร์มอีกทีแล้วกันค่ะ
▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
ใครเก่งเกาหลี? รบกวนช่วยนิดนึงได้มั้ยคะ
ช่วงเวลา 0.08 อ่ะค่ะที่เป็นภาษาเกาหลี ประโยคนั้นแปลว่าอะไรอ่ะค่ะ รบกวนหน่อยนะคะ U_U