Police says they're investigating idols and rappers for drug use
ตำรวจสืบสวนไอด้อลและแรพเปอร์ใช้ยาเสพติด
On the 21, the police said, "Up until October, we used to go after the sellers mostly. But now, we're going to focus on the takers. People that are active in foreign communities like international students and gyopos are the center of the investigation."
เมื่อวันที่ 21 ตำรวจเกาหลีเผยว่า "จนถึงเดือนตุลาคม ส่วนใหญ่เราไล่ตามผู้ขาย แต่ตอนนี้ เราจะเน้นไปที่คนเทคยา คนที่อยู่ในสังคมต่างชาติเช่นนักศึกษานานาชาติ และกโยโป (คนที่ย้ายถิ่นมา) "
There has been investigations into hip-hop artists and people on a popular rap battle show. The ones caught in investigations include:
A (rapper of a popular idol group)
B (company CEO & also a rapper, on a popular rap battle show)
C (rapper, got a good result on season 3 of the same show)
มีการสืบสวนกลุ่มศิลปินฮิพฮอพและคนที่ออกรายการแรพแบทเทิ่ลโชว์
เอ แรพเปอร์จากไอด้อลกรุ๊ปชื่อดัง
บี ซีอีโอบริษัทที่เป็นแรพเปอร์ด้วย และออกรายการแรพแบทเทิ่ลที่ได้รับความนิยม
ซี แรพเปอร์ที่ทำผลงานได้ดีในซีซั่นที่สามของโชว์เดียวกัน
Police reps say, "Drugs are spreading fast at popular clubs in Gangnam, Hongdae, and Itaewon. We're going to use the maximum units of police to catch the roots of the drug connections."
ตัวแทนตำรวจกล่าวว่า "ยาเสพติดแพร่ไปอย่างเร็วในคลับดังย่านกังนัม, ฮงแด และอิแตวอน เราจะใช้กำลังตำรวจอย่างเต็มที่เพื่อขุดรากถอนโคนเครือข่ายยาเสพติด"
http://kpopkfans.blogspot.ca/2015/11/police-says-theyre-investigating-idols.html
มีบางเว็บไซต์ได้ใช้รูปศิลปินประกอบข่าวนี้ โดยไม่ให้รายละเอียดว่าเป็นคนในข่าวหรือไม่
แท็ก เที่ยวต่างประเทศ สำหรับสาวๆ ที่ไปคลับเกาหลีกันค่ะ
ตำรวจเกาหลีสืบจับยาเสพติด มีไอด้อล แรพเปอร์ ซีอีโอเกี่ยวข้องด้วย
ตำรวจสืบสวนไอด้อลและแรพเปอร์ใช้ยาเสพติด
On the 21, the police said, "Up until October, we used to go after the sellers mostly. But now, we're going to focus on the takers. People that are active in foreign communities like international students and gyopos are the center of the investigation."
เมื่อวันที่ 21 ตำรวจเกาหลีเผยว่า "จนถึงเดือนตุลาคม ส่วนใหญ่เราไล่ตามผู้ขาย แต่ตอนนี้ เราจะเน้นไปที่คนเทคยา คนที่อยู่ในสังคมต่างชาติเช่นนักศึกษานานาชาติ และกโยโป (คนที่ย้ายถิ่นมา) "
There has been investigations into hip-hop artists and people on a popular rap battle show. The ones caught in investigations include:
A (rapper of a popular idol group)
B (company CEO & also a rapper, on a popular rap battle show)
C (rapper, got a good result on season 3 of the same show)
มีการสืบสวนกลุ่มศิลปินฮิพฮอพและคนที่ออกรายการแรพแบทเทิ่ลโชว์
เอ แรพเปอร์จากไอด้อลกรุ๊ปชื่อดัง
บี ซีอีโอบริษัทที่เป็นแรพเปอร์ด้วย และออกรายการแรพแบทเทิ่ลที่ได้รับความนิยม
ซี แรพเปอร์ที่ทำผลงานได้ดีในซีซั่นที่สามของโชว์เดียวกัน
Police reps say, "Drugs are spreading fast at popular clubs in Gangnam, Hongdae, and Itaewon. We're going to use the maximum units of police to catch the roots of the drug connections."
ตัวแทนตำรวจกล่าวว่า "ยาเสพติดแพร่ไปอย่างเร็วในคลับดังย่านกังนัม, ฮงแด และอิแตวอน เราจะใช้กำลังตำรวจอย่างเต็มที่เพื่อขุดรากถอนโคนเครือข่ายยาเสพติด"
http://kpopkfans.blogspot.ca/2015/11/police-says-theyre-investigating-idols.html
มีบางเว็บไซต์ได้ใช้รูปศิลปินประกอบข่าวนี้ โดยไม่ให้รายละเอียดว่าเป็นคนในข่าวหรือไม่
แท็ก เที่ยวต่างประเทศ สำหรับสาวๆ ที่ไปคลับเกาหลีกันค่ะ