อยากได้คำแปล Quote Romeo&Juliet ค่ะ

อ่านยากมาก ศัพท์แปลยากๆ ทั้งนั้นเลย ยกตัวอย่างเช่นบทสนทนานี้
ROMEO :
If I profane with my unworthiest hand
This holy shrine, the gentle fine is this:
My lips, two blushing pilgrims, ready stand
To smooth that rough touch with a tender kiss.

JULIET :
Good pilgrim, you do wrong your hand too much,
Which mannerly devotion shows in this;
For saints have hands that pilgrims' hands do touch,
And palm to palm is holy palmers' kiss.

ROMEO :
Have not saints lips, and holy palmers too?

JULIET :
Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.

ROMEO :
O, then, dear saint, let lips do what hands do.
They pray, grant thou, lest faith turn to despair.

JULIET :
Saints do not move, though grant for prayers' sake.

ROMEO :
Then move not, while my prayer's effect I take. He kisses her.
Thus from my lips, by thine, my sin is purged.

JULIET :
Then have my lips the sin that they have took.

ROMEO :
Sin from thy lips? O trespass sweetly urged!
Give me my sin again.                                He kisses her.

JULIET :
You kiss by th' book.

อยากได้หลายๆ คำคมเลยค่ะที่มาจากเรื่องโรมิโอกับจูเลียต ขอเวอร์ชั่นภาษาอังกฤษและภาษาไทยด้วยนะคะ พอดีจะหาข้อมูลไปแต่งนิยาย แต่คำคมนี่หายากจริงๆ

ขอบคุณทุกท่านค่ะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่