วีซ่าฝรั่งเศส สำหรับนักเรียน ต้องใช้สูติบัตร กับใบเปลี่ยนชื่อ ฉบับแปล ต้องให้กระทรวงการต่างประเทศรับรองไหม

กระทู้คำถาม
กำลังจะขอวีซ่าให้ลูกสาว (เดินทางพร้อมกัน พ่อ แม่ ลูก) ส่วนของลูกระบุว่าต้องการเอกสาร

-    สูติบัตร (สำเนา)
-    สูติบัตร ฉบับแปล (ฉบับแปลภาษาฝรั่งเศส หรือภาษาอังกฤษ)
-    ใบเปลี่ยนชื่อ หรือนามสกุล ของผู้สมัครวีซ่าและของผู้ปกครองของผู้สมัคร (สำเนา) (ในกรณีที่ผู้ปกเครองเปลี่ยนชื่อหรือนามสกุล)
-    ใบเปลี่ยนชื่อ หรือนามสกุล ของผู้สมัครวีซ่าและของผู้ปกครองของผู้สมัคร ฉบับแปล (ฉบับแปลภาษาฝรั่งเศส หรือภาษาอังกฤษเท่านั้น)

ทั้งพ่อและแม่เปลี่ยนชื่อ ได้ทำการดาวน์โหลดแบบฟอร์มจากกระทรวงการต่างประเทศ ตามเว๊บนี้
http://www.consular.go.th/main/th/form/1421/21818-%E0%B8%95%E0%B8%B1%E0%B8%A7%E0%B8%AD%E0%B8%A2%E0%B9%88%E0%B8%B2%E0%B8%87%E0%B8%84%E0%B8%B3%E0%B9%81%E0%B8%9B%E0%B8%A5%E0%B9%81%E0%B8%9A%E0%B8%9A%E0%B8%9F%E0%B8%AD%E0%B8%A3%E0%B9%8C%E0%B8%A1%E0%B9%80%E0%B8%AD%E0%B8%81%E0%B8%AA%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B8%A3%E0%B8%B2%E0%B8%8A%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3.html

อยากทราบว่าเมื่อแปลแล้วต้องให้กระทรวงการต่างประเทศ หรือ หน่วยงานไหน รับรองอีกไหมครับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่