สืบเนื่องมาจาก กระทู้
http://ppantip.com/topic/34090907
เพื่อน ของดิฉันเองค่ะ หลังจากที่ได้นำภาพถ่ายลงในพันทิพย์ รวมถึงมีการแชร์ในเฟสบุ๊ค ก็มีเพื่อนชาวอินเดียสนใจกันมาก จนกระทั่งมีนักข่าว ขอสัมภาษณ์ เพื่อนดิฉันเองค่ะ (ภูมิใจมาก) เป็นสำนักพิมพ์ ของ เมืองลักเนาว์ ซึ่งเป็น ภาษาฮินดี้ แต่ว่า ดิฉัน อยากจะ แบ่งปัน ความภาคภูมิใจ นี้ให้ คนไทยได้อ่านกัน ค่ะ จึงได้ ระดม ดิกชันนารี่ มากองไว้ และ แปล แบบ งูๆปลาๆ (ถ้าในฮินดี้ ก็ ตูตีฟูตี) หากท่านใดเห็นข้อบกพร้อง ในด้านการแปลชี้แนะด้วยค่ะ เอาเป็นว่า ติดตามผลงาม ของเพื่อนของฉันด้วยนะคะ
อันนี้ เป็น ลิ้งค์ หนังสือพิมพ์ ค่ะ
http://epaper.navbharattimes.com/paper/1-10@9-02@09@2015-1001.html
ด้านล่างนี้ ในสปอยล์คือ คำแปล ค่ะ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้จุฬารัตน์ นักเรียนไทยในลักเนาว์ ได้ทำอัลบั้มท่องเที่ยวให้กับ รัฐยูพี
เราจะได้เห็นส่วนหนึ่งของความมหัศจรรย์ของอินเดีย ผ่านอัลบั้มของ จุฬารัตน์ นักเรียน MBA ของ มหาวิทยาลัย BBDU
เรามาดูกันเถอะว่า การท่องเที่ยวของเราพัฒนาไปขนาดไหน และรัฐยูพีน่าตื่นตาตื่นใจแค่ไหน
ความมีชีวิตชีวาของ Hazratganj, ความงามยามเย็นของ Ambedkar Memorial , ความลึกลับของ Imambara และความวุ่นวายใน chabargh
จุฬารัตน์ คิ้วสกุลกาล นักศึกษาไทยอายุ 29ปี เธอพยายามถ่ายภาพไปทุกอณูในเมือง นาวาบ (ลักเนาว์) จุฬารัตน์ นักศึกษาไทย ที่จบการศึกษาจาก BBDU
ในช่วงระยะเวลา ๒ ปี ที่จุฬารัตน์ได้อยู่ในลักเนาว์ เธอมีโอกาสได้ท่องเที่ยวทั้งใน ยูพี (อุตตรประเทศ) และ uttarkhand พร้อมทั้งเก็บภาพถ่ายในสถานที่เหล่านั้นไว้ด้วย
จุฬารัตน์ ทำให้การท่องเที่ยวของ ยูพี น่าตื่นตาตื่นใจ เธอทำให้คนไทยได้มองเห็นบางส่วน ของความน่ามหัศจจรย์ของอินเดีย
เธอตั้งใจที่จะให้อัลบั้มเป็นของขวัญแก่รัฐบาลยูพี
คำถาม “คุณมองลักเนาว์เป็นอย่างไร”
จุฬารัตน์บอกว่า ก่อนที่ฉันจะได้มาที่นี่ ฉันได้ยินเรื่องราว มากมายเกี่ยวกับประเทศอินเดีย ทุกๆปีมีคนไทยไม่น้อยมาทีประเทศอินเดีย
ฉันเองเมื่อก่อนก็เหมือนกัน ฉันอยากที่จะมาที่นี่ มาเรียนต่อที่นี่
ตอนนั้นเพื่อนของฉันคนหนึ่งเรียนอยู่ที่ลักเนาว์ เขาก็แนะนำให้ฉันมาเรียนต่อ MBA ที่ลักเนาว์ ฉันก็เลยมาลักเนาว์ มาสมัครเรียนที่ BBD
การมาลักเนาว์ครั้งแรก เป็นอะไรที่แปลกใหม่สำหรับฉันมาก ฉันหลงรัก ผู้คน อาหาร และวัฒนธรรม ของที่นี่
ช่วงวันธรรมดา ฉันเรียน และในวันหยุด ฉันจะเดินทางไปทั่วลักเนาว์ การถ่ายภาพคืองานอดิเรกของฉัน ซึ่งแน่นอน ฉันจะต้องมีกล้องติดตัวตลอดเวลา
และในช่วงเวลานั้นเองที่ฉันได้มีโอกาสไปเที่ยวชม
Old Lucknow, Hazratganj, Bara Imambara, Chota Imambara
ฉันได้เรียนรู้เรื่องราวเกี่ยวกับสถานที่เหล่านั้นซึ่ง ความสวยงามของสถานที่ก็ถูกบันทึกไว้ในภาพถ่าย
ฉันชอบลักเนาว์มาก และก็เช่นเดียวกับเมืองต่างๆ รอบๆลักเนาว์ด้วย ฉันไปมาแล้วทั้ง ayodhya, Ghaziabad, Varanasi,Sarnath, Delhi, RishiKesh, Nainital
ใน Rishikesh มีแม่น้ำคงคาที่สวยงามไหลผ่าน
นอกจากนั้น สถานที่สำคัญของชาวพุทธอย่างเช่น พุทธคยา รัฐวิหารก็ได้ไปมาแล้ว
คำถาม “คุณคิดว่าอินเดีย พัฒนาไปขนาดไหนแล้ว”
ในอัลบั้มของฉัน คุณจะได้เห็นคนท้องถิ่น และนั้นแหละ คุณจะเห็นว่า อินเดียพัฒนาไปแค่ไหน และสวยงามขนาดไหน
เดือนหน้าฉันจะกลับประเทศของฉันแล้ว แต่ฉันจะกลับมาอินเดียอีก ฉันอาจจะกลับมาที่นี่ อาจจะอยู่ที่นี่ หรืออาจจะเป็นที่อื่น
เพื่อศึกษาวัฒนธรรม ต่อไป
เมื่อเพื่อนของฉันได้อยู่บนหน้าหนังสือพิมพ์ ของอินเดีย
เพื่อน ของดิฉันเองค่ะ หลังจากที่ได้นำภาพถ่ายลงในพันทิพย์ รวมถึงมีการแชร์ในเฟสบุ๊ค ก็มีเพื่อนชาวอินเดียสนใจกันมาก จนกระทั่งมีนักข่าว ขอสัมภาษณ์ เพื่อนดิฉันเองค่ะ (ภูมิใจมาก) เป็นสำนักพิมพ์ ของ เมืองลักเนาว์ ซึ่งเป็น ภาษาฮินดี้ แต่ว่า ดิฉัน อยากจะ แบ่งปัน ความภาคภูมิใจ นี้ให้ คนไทยได้อ่านกัน ค่ะ จึงได้ ระดม ดิกชันนารี่ มากองไว้ และ แปล แบบ งูๆปลาๆ (ถ้าในฮินดี้ ก็ ตูตีฟูตี) หากท่านใดเห็นข้อบกพร้อง ในด้านการแปลชี้แนะด้วยค่ะ เอาเป็นว่า ติดตามผลงาม ของเพื่อนของฉันด้วยนะคะ
อันนี้ เป็น ลิ้งค์ หนังสือพิมพ์ ค่ะ
http://epaper.navbharattimes.com/paper/1-10@9-02@09@2015-1001.html
ด้านล่างนี้ ในสปอยล์คือ คำแปล ค่ะ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้