ขออนุญาตใส่ภาพซับอังกฤษในสปอยนะคะ
ตรงประโยคแรกแปลโอเคแล้ว แต่พอเห็นประโยคที่สองกลับคิดว่า เอ่อ...มันใช่เหรอ? = ='' แล้วเราเองก็แปลเองไม่เก่งค่ะ ดีใจคิดว่ามีซับอังกฤษแล้วน่าจะพอรู้เรื่องบาง แต่...ไปๆมาๆงงกว่าเดิมอีกค่ะ T T เลยไม่รู้ว่าพูดว่าอะไรยังไงกันแน่ เลยอยากทราบว่าแปลโยคแบบนี้ ถ้าหากจะแปลให้ถูกจริงๆมันควรจะเป็นว่าอะไรกันแน่เหรอคะ
ป.ล เราไปถามคนญี่ปุ่นมาเขาบอกว่า แปลผิดอ่ะค่ะ T T
ขอบคุณมากค่ะ
เนื่องจากว่าดูคลิปแปลจากซับJPNมาENG แล้วเรารู้สึกสะดุดกับประโยคนี้วานผู้รู้ช่วยแนะนำที่ค่ะ(ประโยคเดียวค่ะ)
ตรงประโยคแรกแปลโอเคแล้ว แต่พอเห็นประโยคที่สองกลับคิดว่า เอ่อ...มันใช่เหรอ? = ='' แล้วเราเองก็แปลเองไม่เก่งค่ะ ดีใจคิดว่ามีซับอังกฤษแล้วน่าจะพอรู้เรื่องบาง แต่...ไปๆมาๆงงกว่าเดิมอีกค่ะ T T เลยไม่รู้ว่าพูดว่าอะไรยังไงกันแน่ เลยอยากทราบว่าแปลโยคแบบนี้ ถ้าหากจะแปลให้ถูกจริงๆมันควรจะเป็นว่าอะไรกันแน่เหรอคะ
ป.ล เราไปถามคนญี่ปุ่นมาเขาบอกว่า แปลผิดอ่ะค่ะ T T
ขอบคุณมากค่ะ