เราได้อ่านกระทู้ต้นทางแล้วค่ะ และต้องขอโทษด้วยที่ไม่ได้เข้าไปตอบอะไรเลย
เราได้อ่านความคิดเห็นทั้งหมดในนั้นแล้ว ซึ่งก็มีทั้งคห.เห็นด้วย-ไม่เห็นด้วยปนกันไป
แต่สุดท้าย ก็ยังไม่มีข้อสรุปหรือข้อตกลงที่ชัดเจนว่า "สามารถนำมังงะที่ยังไม่มี LC ในไทยมาลงที่นี่ทั้งตอนได้หรือไม่"
บางท่านอาจจะยังไม่ทราบ แต่ที่นี่เป็นที่เดียวที่เรานำมังงะที่แปลมาเผยแพร่
เราไม่ได้เอาไปลงที่ิอื่นเลย เพราะฉะนั้นกระทู้ที่ตั้งจึงเป็นกระทู้แปล ไม่ใช่กระทู้สปอย
และดูเหมือนว่าที่ผ่านมาจะไม่ค่อยมีใครทำแบบนี้กันเท่าไหร่ จึงยังไม่มีข้อตกลงที่ชัดเจนในการตั้งกระทู้แปลเหมือนกับกระทู้สปอย
ในเมื่อยังไม่มีข้อสรุปที่ชัดเจนใดๆ เราจึง
1.เลิกนำมังงะที่แปลมาลงที่นี่
2.เลิกทำสปอย Kamisama Hajimemashita กับ Noragami
(ทั้งนี้เนื่องจากเราทำผิดกฎ 5 รูปต่อสปอย 1 ตอน ต้องขอโทษจริงๆค่ะ เราเพิ่งรู้ตอนที่อ่านกระทู้ข้อตกลงที่เมื่อก่อนสมาชิกเคยถกกันไว้)
3.เราจะนำมังงะที่แปลหลังจากนี้ไปลงในบล็อกที่เพิ่งเปิดใหม่แทน
(หากใครสนใจ ดูในโปรไฟล์นะคะ)
คงไม่ต้องบอกว่าที่ผ่านมาเราตั้งกระทู้แปลที่นี่ที่เดียวเพราะอะไร เราคิดว่าทุกท่านคงทราบอยู่แล้วว่า
เราอยากจะพูดคุยและเปลี่ยนความคิดเห็นกับสมาชิกที่นี่
ขอขอบคุณสมาชิกทุกท่านที่เข้ามาพูดคุย แสดงความคิดเห็น ในกระทู้ต่างๆของเรามาโดยตลอด
เรามีความสุขมากที่ได้อ่าน/เห็นปฏิกิริยาและความคิดเห็นต่างๆของทุกท่านที่มีต่อมังงะในตอนนั้นๆ
ต้องขอโทษจริงๆที่กระทู้แปลของเราทำให้เกิดปัญหา จากนี้ไปจะไม่เกิดขึ้นอีกแล้วค่ะ
(เว้นแต่จะมีข้อสรุปที่ชัดเจน และข้อสรุปนั้นคือสามารถนำมาลงที่นี่ได้)
ป.ล.ตอนแรกว่าจะเลิกแปล Horimiya แล้ว แต่พอดีอ่าน eng ตอนที่ 49 แล้วน่ารักมากกก
ป.ล.ล.เราคงจะไม่มาตั้งกระทู้ "ใครอ่าน ... ตอนที่ ... จบแล้วมาคุยกัน" เพราะถ้าคนแปลตั้งเอง มันจะดูตลกไปหน่อย ...
ใครอยากตั้ง เชิญเลยนะคะ เดี๋ยวเรามาคุยด้วย
ถึงทุกท่านที่ตามอ่าน Horimiya กับ Gekkan Shojo Nozaki-kun อยู่
เราได้อ่านความคิดเห็นทั้งหมดในนั้นแล้ว ซึ่งก็มีทั้งคห.เห็นด้วย-ไม่เห็นด้วยปนกันไป
แต่สุดท้าย ก็ยังไม่มีข้อสรุปหรือข้อตกลงที่ชัดเจนว่า "สามารถนำมังงะที่ยังไม่มี LC ในไทยมาลงที่นี่ทั้งตอนได้หรือไม่"
บางท่านอาจจะยังไม่ทราบ แต่ที่นี่เป็นที่เดียวที่เรานำมังงะที่แปลมาเผยแพร่
เราไม่ได้เอาไปลงที่ิอื่นเลย เพราะฉะนั้นกระทู้ที่ตั้งจึงเป็นกระทู้แปล ไม่ใช่กระทู้สปอย
และดูเหมือนว่าที่ผ่านมาจะไม่ค่อยมีใครทำแบบนี้กันเท่าไหร่ จึงยังไม่มีข้อตกลงที่ชัดเจนในการตั้งกระทู้แปลเหมือนกับกระทู้สปอย
ในเมื่อยังไม่มีข้อสรุปที่ชัดเจนใดๆ เราจึง
1.เลิกนำมังงะที่แปลมาลงที่นี่
2.เลิกทำสปอย Kamisama Hajimemashita กับ Noragami
(ทั้งนี้เนื่องจากเราทำผิดกฎ 5 รูปต่อสปอย 1 ตอน ต้องขอโทษจริงๆค่ะ เราเพิ่งรู้ตอนที่อ่านกระทู้ข้อตกลงที่เมื่อก่อนสมาชิกเคยถกกันไว้)
3.เราจะนำมังงะที่แปลหลังจากนี้ไปลงในบล็อกที่เพิ่งเปิดใหม่แทน
(หากใครสนใจ ดูในโปรไฟล์นะคะ)
คงไม่ต้องบอกว่าที่ผ่านมาเราตั้งกระทู้แปลที่นี่ที่เดียวเพราะอะไร เราคิดว่าทุกท่านคงทราบอยู่แล้วว่า
เราอยากจะพูดคุยและเปลี่ยนความคิดเห็นกับสมาชิกที่นี่
ขอขอบคุณสมาชิกทุกท่านที่เข้ามาพูดคุย แสดงความคิดเห็น ในกระทู้ต่างๆของเรามาโดยตลอด
เรามีความสุขมากที่ได้อ่าน/เห็นปฏิกิริยาและความคิดเห็นต่างๆของทุกท่านที่มีต่อมังงะในตอนนั้นๆ
ต้องขอโทษจริงๆที่กระทู้แปลของเราทำให้เกิดปัญหา จากนี้ไปจะไม่เกิดขึ้นอีกแล้วค่ะ
(เว้นแต่จะมีข้อสรุปที่ชัดเจน และข้อสรุปนั้นคือสามารถนำมาลงที่นี่ได้)
ป.ล.ตอนแรกว่าจะเลิกแปล Horimiya แล้ว แต่พอดีอ่าน eng ตอนที่ 49 แล้วน่ารักมากกก
ป.ล.ล.เราคงจะไม่มาตั้งกระทู้ "ใครอ่าน ... ตอนที่ ... จบแล้วมาคุยกัน" เพราะถ้าคนแปลตั้งเอง มันจะดูตลกไปหน่อย ...
ใครอยากตั้ง เชิญเลยนะคะ เดี๋ยวเรามาคุยด้วย