แอบฟังเพื่อนบ้านภาค 5 ชาวต่างชาติ "บางคน" คิดอย่างไรกับภาษาไทย ????!!!!!!!!!!!!

วันนี้ลองรวบรวมความเห็นจากเวบต่างๆ ที่คิดว่าน่าจะเป็นต่างเป็นต่างชาติฟังภาษาไทยแล้วรู้สึกอย่างไรนะครับ
เป็นการตั้งกระทู้มาคุยกันเล่นๆนะครับ ครั้งนี้ไม่เรื่องที่น่าซีเรียสเท่าไหร่

ความคิดเห็นเหล่านี้เป็นเพียงความคิดเห็นส่วนหนึ่งกระจิดกะจ่อยร่อยเท่านั้นเอง
พวกเขาอาจจะมีอคติกับคนไทย เมียไทย พ่อค้าไทยเป็นทุนเดิมก็ได้ อ่านเอาฮาเนาะ

จริงๆแล้วมี่คอมเม๊นของคนแต่ที่ คอมเม๊นต์ถึงภาษาอื่นๆด้วย แต่ขอยกภาษาไทยมาดีกว่า
แต่ที่ได้ยินบ่อยที่ว่า ภาษาที่ฟังแล้วฝรั่งหรือต่างชาติเค้าว่า ugly เห็นทีจะต้องยกตำแหน่งให้น่าเหงียนเลยทีเดียว
เริ่มต้นที่เวบแรก

http://www.thetoptens.com/worst-language-in-the-world/
จะมีโหวตภาษาว่าภาษาไหนไม่เพราะที่สุด ก่อนหน้านี้ 2 ปีก่อนก็ไม่มีภาษาไทยในลิสต์ จทกท.อย่างหยั่งเชิงดู เลยเพิ่มตัวเลือกภาษาไทยลงไปเองแหละ 555555
(ไม่ได้จะว่าภาษาแม่ตัวเองนะครับ) ปรากฏว่า 2 ปีผ่าน ไปมีคอมเม๊นต์เกี่ยวกับภาษาไทยดังนี้
ออกตัวก่อนนะครับว่า จขกท.ไม่เก่งอังกฤษ แต่จะลองแปลดูหากผิดพลาดจากความหมายไปก็แก้ให้ด้วยนะครับ

First of all the language looks horrendous, secondly, it sounds horrendous. It literally sounds like a person is speaking with chicken bones stuck in their throat, all the ka ka ka just makes it worse. I get annoyed when I hear it, will prefer to shut my ears during a trip in Thailand.
อันดับแรกเลยภาษาทุกภาษาที่ว่ามาแลดูน่ากลัวมาก  ต่อมาเสียงของภาษานั้นก็น่ากลัว จริงๆแล้วเวลาฟังคนพูดเหมือนพูดเขากำลังพูดในขณะที่มีกระดูกไก่ติดคออยู่ ยิ่งฟังเสียง ค่ะ ค่า คะ ยิ่งฟังแย่ลงไปอีก ผมรำคาญมากๆเวลาฟัง ผมละอย่างจะปิดหูตัวเองไว้ตอนที่ผมไปเที่ยวเมืองไทย

It sounds like the speaker has something really hot in his mouth.
เหมือนกับว่าคนพูดกำลังพูดออกมาในขณะที่มีของร้อนๆอยู่ปาก

It's a disgusting language
เป็นภาษาที่น่าขยะแขยงที่สุด (เอิ่มมมมม)

It sounds very inhomogene. Take English, French or even Hungarian (for me one of the most beautiful sounding languages) for example: They all have homogenic melodies, homogenic and continiuated sentence unity.. But Thai sounds like you're listening to a full duck-house.. Pang hong ma.. Wang hungi toca.. bing bong wachi wachi hum tang kaa.. etc.. what is this? This is an offending to every ear!
เป็นภาษาที่เสียงไม่สม่ำเสมอเลย ลองเอาภาษาพวก อังกฤษ ฝรั่งเศส หรือแม้แต่ฮังกาเรียนมาเทียบดูสิ (สำหรับผมภาษาเหล่านี้เป็นภาษาที่ไพเราะครับ) ภาษาเหล่านี้มีความสม่ำเสมอในท่วงคำทำนอง และมีการเชื่อมประโยคที่คลอดคล้องเป็นหนึ่งเดียวกันในประโยค แต่ภาษาไทย เหมือนราวกับว่าคุณยืนอยู่ในเล้าเป็ดที่เต็มไปด้วยเป็ด มีแต่เสียง  Wang hungi toca.. bing bong wachi wachi hum tang kaa.. etc อะไรเทือกนี้ นี่มันอะไรกัน? มันช่างทำร้ายโสตประสาทนัก

It is very annoying when I have to hear Thai. The language only fits girl, I can't hear a man talking this. Its so feminine.. I love thai foods but if I have to hear how they spoke to each other, I have to hold the urge of closing my ears. Its all sound to me.. 'Pang cong rong kaa.. Sa rong sang ka' all these 'Kaa' is oh my god... Not for me

เป็นภาษาที่น่รำคาญมากตอนที่ผมฟังเค้าพูดกัน (คนไทย) ภาษาดูเหมือนจะเหมาะกับผู้หญิง ซึ่งผมฟังผู้ชายไทยคุยกันไม่ได้จริง เสียงไปในทางผู้หญิงมาก (ออกแต๋ว)  ผมชอบอาหารไทยนะ  แต่เวลาที่ผมได้ยินคนไทยเขาพูดกัน ผมอยากจะเอามือปิดหูขึ้นมาทันทีเลย
ฟังดูแล้วมีแต่เสียง Pang cong rong kaa.. Sa rong sang ka อะไรทำไมมีแต่คำว่า ค่า โอ้วพระเจ้า มันไม่เหมาะกับผมจริงๆ

It's all ka ka Kab kab and laou~~~ vowels are so long to pronounce!
ได้ยินแต่ ค่ะ ค่า คะ คับ คับ แล้วก็ แล้ว เสียงก็ออกกันได้ยืดนานมาก

You know you cannot take a language seriously when you are supposed to finish the sentence with the word "crap" to make it more polite and animals are named after the noise they make (cat=maew)(cow=hwua). Because it is tonal, every word sounds the same and to pronounce the alien "noises" you have to reach into the very back of your throat like your retching. It's extremely annoying sounding on women who sound like squawking crows. On men it just sounds like they always have a mouthful of really hot food. Anytime a gaggle of Thai women start squawking at each other it's really difficult to resist the urge not to run away and lay down in a dark room.
คุณไม่สามารถให้ภาษาภาษามันดูซีเรียสได้เลย เวลาคุณต้องการจะจบประโยคแบบสุภาพคุณก็แค่ใส่คำว่า"ครับ"ปิดท้ายเท่านั้นเอง แล้วก็ชื่อสัตว์ต่างๆเนี่ยก็คงจะมาจากเสียงร้องของพวกมัน เช่น แมว มากจากเหมียว วัวมากจาก มออออ เพราะว่าเป็นภาษามีวรรณยุกต์ไงหละ คำทุกคำเหมือนว่าจะเหมือนกันหมด แล้วกาารออกเสียงก็เหมือนกับการส่งเสียงรบกวนของเอเลี่ยน  เหมือนเวลาจะพูดต้องเค้นเสียงออกมาจากปลายลำคอข้างในสุดเสมืองหนึ่งว่าจะอาเจียนออกมา ยิ่งการพูดของผู้หญิงแล้วเป็นอะไรที่น่ารำคาญมาก เหมือนอีกากำลังส่งเสียงร้องยังไงอย่างงั้น  สำหรับผู้ชายเวลาพูดเสียงก็เหมือนมีอะไรร้อนๆเต็มคาปากอยู่ตลอดเวลา ไม่ว่าตอนไหนที่ผมได้เสียงฝูงห่านผู้หญิงไทยเปล่งเสียงคุยกัน ผมจวนเจียนอดรนทนไม่ไหว อยากจะวิ่งไปหลบในห้องมืดกันเลยทีเดียว

It drives me insane... Some of the adds could make someone go mad KAA RA YAA NA JA QUA DIA MA NAK SI KA
มันทำให้ผมจะเสียสติ เสมือนหนึ่งว่าบางคนจะสามารถทำให้อีกคนเสียเสียสติด้วยการพูดว่า KAA RA YAA NA JA QUA DIA MA NAK SI KA

泰国的妹子汉子都那么靓,但是泰语这么难听真的科学吗
http://www.douban.com/group/topic/40758043/
คนไทยก็ผู้หญิงผู้ชายก็น่าตาดีอยู่ แต่ทำไมฟังภาษาไทยแล้วมันไม่เสนาะหูเลย มีเหตุผลทาบงวิทยาศาตร์ไหม?
ภาษาจีนใช้คำว่า ฟังยาก แปลได้อีกอย่างคือ อยากที่จะฟังลง สุดทนที่จะฟัง อะไรอย่างนี้
尤其男人说泰语 好娘好粘的赶脚 一点不汉纸 女的还好
โดยเฉพาะฟังผู้ชายพูดเสียงแต๋วมากเลย เหมือนไม่แมนเลย ถ้าผู้หญิงค่อยดีขึ้นมาหน่อย

听到泰语就好想大笑
ฟังภาษาไทยแต่ละทีชั้นละอดฮาไม่ได้

泰语像猫叫,越南语像鸭子叫
ภาษาไทยเหมือนแมวร้อง ส่วนเวียดนามก็เหมือนกับเป็ดร้อง

妹子说泰语还好,但汉子说泰语总觉得好奇怪啊,拐来拐去的略娘啊。。
ผู้หญิงพูดภาษาไทยก็ฟังโอเคนะคะ แต่พอผู้ชายผูดแล้วก็ฟังดูแปลกๆมาก เหมือนแต๋วๆอย่างนั้นแหละ

太有同感了喂!!看泰国电影,虽然眼睛很享受,耳朵很遭罪!
รู้สึกเหมือนกันเลยค่าาาา เววลาดูหนังไหน ทางสายตาก็รื่นเริงบันเทิงดี แต่หูหนูนี่เหมือนได้รับโทษทัณฑ์

泰国妹腿都好长!!
สาวไทยขายาวจัง

泰语神奇之处在,说起来不好听,唱起来都挺好听的,何解?
ภาษาไทยมีจุดที่น่ามฟัศจจรย์ใจอยู่คือ เวลาพูดไม่ค่อยน่าฟัง แต่ร้องออกมาเป็นเพลง เพราะมากๆเลย ทำไมนะ?

我觉得普通话也不好听
ฉันคิดว่าภาษาจีนกลางต่างหากไม่เพราะเลย

纯泰国人都不太好看,五官很平的,皮肤也很黑,好看的都是混血,大部分都是华裔或者有几分之几的外国血统,纯泰国人长得好看的很少见
คนไทยจแท้ๆหนะไม่ได้สวยหล่ออะไรหรอก โหงวเฮ้งหน้าเรียบแบนขนาดนั้น ผิวพรรณละก็ดำ ที่ดูดีก้เห็นมีแต่พวกลูกครึ่ง ทั้งหมดทั้งมวลก็เชื้อสายจีนทั้งน้าน คนไทยแท้โตขึ้นมาสวยหล่อ ยากจะพบเห็นเหลือเกิน

因为语言娘。所以带的人也娘了。

然后就产生了伪娘!!

绝对科学。

เพราะภาษามันแต๋วๆ ผู้หญิงๆ ก็เลยทำให้คนออกไปทางหญิงๆ
จากนั้นก็ผลิตผู้หญิงปลอมขึ้นมา
มันต้องเป็นวืยาศาตร์แน่ ๆ

ไม่อยากเอาของจีนมามากเพราะคนจีนไม่ได้น่าจะยืนอยู่ในจุดไปวิจารณ์ภาษาอื่นไม่เพราะได้ 555555 ล้อเล่นนะ คหสต

เดี่ยวถ้าหาเจออีกจะเอามาลงอีก
แอบสืบเพื่อนบ้านภาคอื่นๆ

ภาค 1
เจอเว็บประเทศอื่นนินทาไทยมาแอบส่องกัน
http://ppantip.com/topic/31107608

ภาค 2
แอบส่องเวบเพื่อนบ้านนินทาไทยภาค 2
http://ppantip.com/topic/31833533

ภาค 3
สืบเพื่อนบ้านภาค 3 / มาดูเกาหลีสับไทย / ญี่ปุ่น + จีน สับเกาหลี หลังกีฬาเอเชียนเกมส์จบลง
http://ppantip.com/topic/32676440

ภาค 4
แอบส่องเพื่อนบ้านภาค 4 ดูปฏิกิริยาคนจีนในมาเลย์มีต่อทีมชาติของเขาหลังพ่ายไทย
http://ppantip.com/topic/33014896
แสดงความคิดเห็น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ  ภาษาไทย หน้าต่างโลก ภาษาต่างประเทศ
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่