คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 2
''Hazardous Materials Identification System'' (HMIS)
http://en.wikipedia.org/wiki/Hazardous_Materials_Identification_System
or
''Hazardous Material Identification Guide'' (HMIG)
newsser.fda.moph.go.th/ossc/tha/data_center/Manual/คู่มือการวินิจฉัยผลิตภัณฑ์วัตถุอันตราย(ฉบับปรับปรุง).pdf
http://chemlabs.uoregon.edu/Safety/HMIG.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Hazardous_Materials_Identification_System
or
''Hazardous Material Identification Guide'' (HMIG)
newsser.fda.moph.go.th/ossc/tha/data_center/Manual/คู่มือการวินิจฉัยผลิตภัณฑ์วัตถุอันตราย(ฉบับปรับปรุง).pdf
http://chemlabs.uoregon.edu/Safety/HMIG.html
▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
การวินิจฉัยผลิตภัณฑ์วัตถุอันตราย ภาษาอักฤษแปลอย่างไรครับ
ขอบคุณครับ
newsser.fda.moph.go.th/ossc/tha/data_center/Manual/คู่มือการวินิจฉัยผลิตภัณฑ์วัตถุอันตราย(ฉบับปรับปรุง).pdf