ถามท่านที่อ่านลำนำรักเทพสวรรค์หน่อยค่ะ

กระทู้คำถาม
เห็นกระทู้เฉิงซวี่นั่วแล้ว แต่เราบัตรผ่าน ไม่สามารถเข้าไปถามได้ เลยต้องตั้งกระทู้ขึ้นใหม่

   เรากะจะรอเรื่องนี้ออกให้ครบทั้งภาคหนึ่งและภาคสอง เพราะอ่านฉบับภาษาอังกฤษอยู่ แล้วชอบ เลยอยากสอยฉบับภาษาไทย อยากถามท่านที่อ่านแล้วหน่อยค่ะว่าสำนวนการแปลเป็นยังไงบ้าง แล้วคำผิดเยอะมั้ยคะ?  (เราโรคจิต ถ้าคำผิดเยอะๆ ถึงสนุกก็ไม่อยากได้ เพราะอ่านเจอคำผิดแล้วหงุดหงิดหัวใจ อย่างเรื่องนางซินของน้องหนมปังที่เราอ่านในเน็ตจนจบ เตรียมสอยแน่นอน แต่พออ่านเจอว่าคำผิดเยอะมากๆ เหมือนไม่มีการพิสูจน์อักษร เลยตัดใจไม่ซื้อ รอให้พิมพ์ครั้งใหม่กับ สนพ อื่น ที่ประณีตกว่า)

    รบกวนขอความเห็นท่านที่อ่านเรื่องนี้หน่อยค่ะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่