หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครเคยแปลใบประกอบศิลป์เป็นภาษาอังกฤษบ้างครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
จบการศึกษาแผนศิลป์ภาษา เขียนภาษาอังกฤษแบบนี้ถูกต้องมั้ยครับ
High School Certificate of language แบบนี้ถูกต้องมั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 2033503
อยากขอความช่วยเหลือ ช่วยแปลเพลง ไม่ต้องคิดถึง เป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
..
สมาชิกหมายเลข 2974923
แปลคำนี้ให้ทีครับ ภาษาอังกฤษ
thanks
wanchanak
ภาษาอังกฤษแปลว่าอะไรรรร??????
beyond my way.
สตาร์บัคส์
รบกวนช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยได้ไหมคะ..
:)^
SaSiThorn AoM
multisensory interaction แปลเป็นภาษาไทยว่าอะไรดีครับ
ผมรู้
.....
สมาชิกหมายเลข 4892584
มีรรประจำอังกฤษเเนะนำมั้ยคะ
คือเราอยากดูเพื่อไว้เยอะๆอ่ะค่ะขอเป็นหญิงล้วนนะคะใครมีเเนะนำส่งมาเลยนะคะ
สมาชิกหมายเลข 5665974
ปิ่นมุก ภาษาอังกฤษเขียนยังไงค่ะ
ปิ่นมุก ภาษาอังกฤษเขียนยังไงค่ะพอดีเป็นไม่เก่งอังกฤษมากๆเลยค่ะ😆☺️
สมาชิกหมายเลข 6611368
เฟสถูกล็อก จะทำยังไงค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6669962
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครเคยแปลใบประกอบศิลป์เป็นภาษาอังกฤษบ้างครับ