แฟนบอลชาวไทยน่าจะรู้กันดีอยู่แล้ว ว่าจะแปลเป็นประโยคอะไร
สั้นๆ สี่คำครับ
ถ้าแปลแล้ว เขาคนนั้นจะรู้สึกอะไรมั้ย
แล้ว feed back ที่กลับมาจะเป็นอย่างไร
แฟนบอลที่ร่วมกันแปลในวันนั้น จะได้กลับบ้านมั้ย
หรือแฟนบอลทำเกินไปมั้ย
หรือไม่สมควรทำในนัดสำคัญแบบนี้
ความเป็นไปได้อยาก
แต่อยากได้ความคิดเห็นแฟนบอลท่านทั้งหลายครับ
ถ้าแฟนบอลร่วมกันแปลอักษรในนัดชิงชนะเลิศที่ราชมัง
สั้นๆ สี่คำครับ
ถ้าแปลแล้ว เขาคนนั้นจะรู้สึกอะไรมั้ย
แล้ว feed back ที่กลับมาจะเป็นอย่างไร
แฟนบอลที่ร่วมกันแปลในวันนั้น จะได้กลับบ้านมั้ย
หรือแฟนบอลทำเกินไปมั้ย
หรือไม่สมควรทำในนัดสำคัญแบบนี้
ความเป็นไปได้อยาก
แต่อยากได้ความคิดเห็นแฟนบอลท่านทั้งหลายครับ