เนื่องมาจาก ปี 2013 ดิฉันได้ไปเที่ยวอิตาลี ได้เช่ารถขับกัน และ ได้ขับเข้าไปใน restricted traffic zone โดยไม่ทราบมาก่อนว่ามีบริเวณ แบบนี้อยู่ด้วย ก็เลยได้รับการถ่ายรูปไว้ และเพิ่งได้ใบ infringement notice มา โดยวันที่ใน ใบนี้เขียนเมื่อ 12-09-2014 แต่เราได้รับเมื่อ 01-11-2014 ในจดหมายบอกว่า ภายใน 60 วัน เราสามารถจ่ายเงิน 125 ยูโร หรือ สามารถส่งจดหมาย เพื่อ appeal ได้ แต่จริงยังไม่แน่ใจว่า เค้าเริ่มนับวันตั้งแต่วันในจดหมายเค้า หรือวันที่เราได้รับจดหมายเค้า ก็เลยคิดว่า จะพยายามส่ง ภายในวันที่ 11 หรือ 12 นี้ จึงได้พยายาม เขียนจดหมายเพื่ออุธรณ์ เป็นภาษาอังกฤษ แล้วจ้างบริษัทรับแปลเอกสารแปลให้ โดยส่งให้บริษัท ตั้งแต่วันพุธ ทางบริษัทบอกว่าจะได้วันศุกร์ช่วงบ่าย แต่พอถึงศุกร์บ่ายก็ยังไม่ได้ ศุกร์ก็ได้ส่งอีเมลล์ ไปทวง ทางบริษัทก็บอกว่าเสร็จแล้ว แต่ก็ไม่เห็นส่งมาให้สักที จนวันเสาร์ ดิฉันก็อีเมลล์ อีกรอบ ก็ไม่มีการตอบ จึงได้โทรไปหา ก็พูดเหมือนเดิม แต่ดิฉันก็ยังคงไม่ได้รับเหมือนเดิม ก็รู้สึกว่าบริษัทนี้ซักจะยังไงๆ ซะแล้ว (ได้จ่ายเงินเรียบร้อยแล้ว) ก็เลยอยากจะขอรบกวน ท่านผู้รู้ภาษาอิตาเลียนใน พันทิพ ช่วยกรุณาแปลให้หน่อยค่ะ เพื่อที่ ดิฉันจะได้สามารถส่งไปให้เค้าได้ ภายใน 60 วัน
เนื้อความในจดหมายมีดังนี้ค่ะ
Bangkok, 05-11-2014
Dear Sir/Madam,
According to the enclosed photocopy of the infringement notice, I would like to make an appeal for the case. We are foreigners who just visited your beautiful country without foreseeing that there are restricted traffic zones in your country. Honestly, if we knew this, we would not enter the zone. Also Italian is not our familiar language. We cannot read or understand it at all. So, I write the letter to ask for your kindness to forgive us for this unintentional infringement.
Sincerely Yours,
ขอบคุณล่วงหน้าในความกรุณาค่ะ ถ้าเห็นว่าควรเพิ่มเติม หรือแก้ไขตรงไหน ช่วยบอกด้วยนะคะ
ขอความกรุณา ผู้รู้ภาษาอิตาเลี่ยน ช่วยแปลภาษาอังกฤษ เป็นภาษาอิตาเลี่ยนให้หน่อยค่ะ
เนื้อความในจดหมายมีดังนี้ค่ะ
Bangkok, 05-11-2014
Dear Sir/Madam,
According to the enclosed photocopy of the infringement notice, I would like to make an appeal for the case. We are foreigners who just visited your beautiful country without foreseeing that there are restricted traffic zones in your country. Honestly, if we knew this, we would not enter the zone. Also Italian is not our familiar language. We cannot read or understand it at all. So, I write the letter to ask for your kindness to forgive us for this unintentional infringement.
Sincerely Yours,
ขอบคุณล่วงหน้าในความกรุณาค่ะ ถ้าเห็นว่าควรเพิ่มเติม หรือแก้ไขตรงไหน ช่วยบอกด้วยนะคะ