ถามคนที่อยู่ญี่ปุ่นหรือทำงานกับคนญี่ปุ่น ว่าสำเนียงภาษาอังกฤษคุณแย่ลงหรือไม่

ถามเพื่อนๆ ที่ใช้ชีวิตญี่ปุ่นนานๆ หรือต้องทำงานกับคนญี่ปุ่นบ่อยๆคะ
ว่าความสามารถด้านสำเนียงภาษาอังกฤษเปลี่ยนแปลงหรือไม่คะ
เพราะหลายๆคำของญี่ปุ่นจะใช้แบบทับภาษาอังกฤษเลย แต่จะเปลี่ยนให้ออกเสียงแบบญี่ปุ่น

เราอยู่มาซักพัก รู้สึกสำเนียงแย่ลงมากๆคะ เช่น เวลาพรีเซนต์งาน คำว่า Percent(%) เราก็ต้องพูดว่า เปอ-เซน-โตะ
ที่ฮาๆก็ Ultraman เพื่อนญี่ปุ่นหัวเราะเวลาเราอ่าน อุลตร้าแมน บอกว่าอ่านเหมือนเด็กๆไม่เกิน 5 ขวบ จะออกเสียงกันแบบนี้
จริงๆ ต้องอ่านว่า อุ-รุ-โต-ล่า-แมน แล้วบอกด้วยว่าเป็นสิ่งที่ญี่ปุ่นคิด ดังนั้น อุ-รุ-โต-ล่า-แมน นี่คือถูกต้อง  
เราเรียนอินเตอร์ที่ญี่ปุ่น พูดอังกฤษกับฝรั่งก็อีกแบบ กับคนญี่ปุ่นก็ต้องเปลี่ยนสำเนียง ปวดหัวกับตัวเองบางที

ไปเจอคลิปนี้มาคะ ตลกมากๆ เป็นอาจารย์ญี่ปุ่นสอนภาษาอังกฤษ

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่