แฟนโดราเอมอนถล่มหนัก ชื่อภาษาไทย โดราเอมอน เดอะมูฟวี่ STANDBY ME "โนบิตะ กับทานูกิสีฟ้าที่หายไป"

เมื่อ 22 ชั่วโมงก่อน มีคนพบว่า โดราเอมอน เดอะมูฟวี่ STAND BY ME
ที่กำลังเข้าฉายในไทย เวบเมเจอร์ ได้นำชื่อภาษาไทยขึ้น ในโปรแกรมฉาย



ทำให้เกิดเสียงติติง อย่างมาก
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

จึงมีแฟนๆโดราเอมอน สับชื่อภาษาไทยนี้ในเวบเมนเจอร์ซีเนเพล็กซ์
http://www.majorcineplex.com/movie/stand-by-me-doraemon/




















และทางโซเชี่ยลรวมถึงบอร์ดการ์ตูนอีกพอประมาณ





เมื่อวาน เวลา 19:40 เว็บเมเจอร์เอาชื่อไทยออกแล้ว เหลือแต่ภาษาอังกฤษ

ซึ่งจากการวิเคราะห์ ของ ท่านสมาชิกหมายเลข 1044718  
http://ppantip.com/topic/32492109/

ขออนุญาตินำมาประกอบ

1.ค่ายM Pictureระบุว่ายังไม่ได้ตั้งชื่อหนังอย่างเป็นทางการเลย ซึ่งน่าจะเกิดจากความเข้าใจผิดกัน


2.Majorระบุวันฉายว่าเป็นวันที่ 31 ธันวาคม 2557....หนังใหม่มักจะฉายรอบแรกทุกวันพฤหัส แต่วันที่31เป็นวันพุธ!!

3.ไม่มีเรื่องย่อหรืออะไรเลยมีแค่คำโปรโมทสั้นๆ ที่เขียนลงในเรื่องย่อ

4.ปกติMajorมักจะลงรายละเอียดหนังโปรแกรมหน้าบ่อยอยู่แล้วครั้งนี้น่าจะเป็นความผิดพลาดของทีมงานMajor

สรุปแล้วเป็นความผิดพลาดของทีมงานMajorนะครับไม่ใช่ของทางค่าย ประกาศโดยให้ทราบกัน





ขอเสริมคือ ทีมงานน่าจะ ก๊อปมาจากบทความนี้
http://www.oknation.net/blog/print.php?id=895292

ซึ่งอ่านดูแล้ว คนเขียนเหมือนจะรุ่นใหม่นะ ถ้าคนรุ่น 30 +
คงเขียนให้เชื่อมโยงน่าอ่านกว่านี้มาก อ่านแล้วเหมือน
แปลๆ ตัดๆ มายำรวมกัน เพราะถ้าจะเขียนจริงๆ คุณต้องอธิบายได้เลยว่าเป็นการหยิบ 1
ในตอนที่ซึ้งที่สุดของโดราเอมอน มาถ่ายทอดใหม่ ในรูปแบบ บลาๆๆๆๆๆๆ



งานนี้ต้องมีคำตอบจาก เมเจอร์ซีเนเพล็กซ์ครับ


ท่านสมาชิกคิดเห็นอย่างไรเรียนเชิญแสดงความเห็น
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่