เหตุการณ์ที่น่าเยาะเย้ย/ถากถาง
กำลังรอคนถ่ายภาพนำเสนออยู่เสมอ
ภาพเหตุการณ์น่าขบขันดังกล่าว
มักจะพบเห็นได้ในชีวิตประจำวัน
ตามพจนานุกรม Oxford English Dictionary
คำว่า “irony” เริ่มต้นในศตวรรษที่ 16
มาจากภาษากรีก Greek คำว่า εἰρωνεία
มีความหมายว่า “simulated ignorance”
การแสดงออกถึงความโง่เขลา
มีสามแบบคือ ถ้อยคำ ท่าทาง และสถานะการณ์
ถ้อยคำเยาะเย้ย/ถากถาง คือ การพูดจาตรงข้ามกับเรื่องจริง
มักจะพบเห็นได้/ยินกันบ่อย ๆ ในชีวิตประจำวัน
ท่าทางเยาะเย้ย/ถากถาง คือ
เหตุการณ์แบบการเล่าสู่กันฟังของชาวบ้าน
เช่น การแสดง หนังสือ และภาพยนตร์
ต้องอาศัยนักแสดงคนหนึ่ง
ที่แสดงอากัปกริยาที่ไม่รู้อะไรเลย
และคนอื่น ๆ ก็เข้าใจว่าหมายถึงใคร
หรือรับรู้ถึงบทบาทที่แสดงออกว่าโง่เขลา
เช่นเดียวกัน นักอ่าน หรือ ผู้ชม
ต่างเข้าใจในแบบเดียวกัน
สถานะการณ์ที่ถูกเยาะเย้ย/ถากถาง
คือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นมาผสมผสานกันอย่างลงตัว
มักจะพบเห็นได้ในเหตุการณ์ปัจจุบัน
กับความไม่ลงรอยกันอย่างน่าหัวเราะ
ตรงกันข้ามเลย หรือ ไม่ตรงกับถ้อยคำ/ตัวอักษร
ระหว่างกิจกรรมกับผลลัพธ์ที่เกิดขึ้น
เช่น พบเห็นรถยนต์ที่ไฟลุกไหม้
แต่มีพ่นด้านข้างรถยนต์เป็นรูปเปลวไฟ
หรือหนังสือเรื่อง “Teeth Are Not For Biting”
อย่าใช้ฟันกัด เป็นต้น
1. The Republican. Where the news hits home
The Republican ที่ข่าวถึงบ้านท่าน
2. Certificate of Dog Obedience Training
ประกาศนียบัตรการฝึกอบรมสุนัขให้เชื่อฟัง
3. 3. TNT: sure we can
TNT แน่นอนเราทำได้
4. Freedom
อิสระภาพ
5. Fasteners
อุปกรณ์เครื่องยึด
6. Anti-Chewing Spray
สเปรย์หยุดการขบเคี้ยวของสุนัข
7. Canadian Cake
เค๊กธงชาติแคนาดา
(ตัดแล้วคล้ายธงชาติสหรัฐอเมริกา)
8. FOCUS
โฟกัส (ที่หนังสือแต่ไม่ได้โฟกัสที่ถนนด้านหน้า)
9. Invisible Spray
สเปรย์ล่องหน
10. Unbreakable
ไม่แตกหัก
11. Wind Seeker
เครื่องเล่น Wind Seeker
(ป้ายบอกวันนี้หยุดให้บริการ เพราะลมแรง)
12. Safety begins with you
ความปลอดภัยต้องเริ่มต้นจากตัวท่านเอง
13. Nothing is written in stone
ก้อนหินนี้ไม่ได้เขียนอะไรไว้
14. YOUR The Best Teacher Ever
ของคุณที่เป็นครูที่ดีที่สุดที่เคยเจอ (จริง ๆ ต้อง You are หรือ You're)
15. Accepting resumes
ที่รับใบประวัติย่อ
16. Never Eat Alone
อย่ากินคนเดียว (ดูที่หน้าปกหนังสือ)
17. Non-stick Fry Pan
กะทะทอดไม่ติด (น้ำมัน)
18. Helmet Laws Suck
กฏหมายหมวกนิรภัยแย่มาก
19. Stops Rust
หยุดสนิม
20. This Car
รถคันนี้ (ดูสีพ่นด้านข้างรูปเปลวไฟ)
21. Stop Struggling
หยุดการใช้ปากกัด (แต่ตัวสินค้าชีลแบบเปิดได้ยากเหมือนสินค้าทั่วไป)
22. No Accidents
ปลอดอุบัติเหตุ (ป้ายเป้าหมายปลอดอุบัติเหตุ)
23. Please… Put paper in trash can!
โปรดทิ้งกระดาษลงในถังขยะ
24. This Crocodile Eating Crocs
จระเข้ตัวนี้งับจระเข้(ยี่ห้อรองเท้า)
25. American Freedom
เสรีภาพคนอเมริกัน (ที่กล่องเขียนผลิตที่ประเทศจีน)
26. Gorilla Super Glue
ซุปเปอร์กาวกอริลล่า (กระดาษปิดสลากหลุด)
27. Think Safety First!
คิดถึงความปลอดภัยไว้ก่อน
28. Teeth Are Not For Biting
อย่าใช้ฟันกัด
29. Overcoming insomnia and sleep problems
เอาชนะอาการนอนไม่หลับและปัญหาการหลับ
(หน้าปกหนังสือเขียนแบบเดียวกัน)
30. This Fire Extinguisher
เครื่องดับเพลิง (กำลังติดไฟลุกไหม้)
31. Healthy Hands START HERE
สุขภาพมือเริ่มต้นที่นี่
32. This Clif Bar
ขนม Clif Bar (อยู่นอกคอก/เหล็กกั้น)
33. Page 2 of 2: Please Consider The Environment - do you really need to print this email?
หน้า 2/2 โปรดตระหนักถึงสิ่งแวดล้อม คุณต้องการพิมพ์อีเมลนี้จริง ๆ หรือไม่ (ด้านล่างว่างเปล่าไม่มีข้อความ)
34. City widens plastic bag ban
เมืองนี้ต่อต้านการใช้ถุงพลาสติคอย่างกว้างขวาง
35. Watkins roofing
โรงงานหลังคาวัตกินส์
36. Dog Training For Dummies
คู่มือฝึกสุนัขอย่างง่าย (สำหรับคนโง่)
เรียบเรียงจาก
http://icoolbuzz.com/36-ironic-moments-ever.html
เพิ่มเติม 25 ภาพแย่งซีนชาวบ้าน
http://ppantip.com/topic/31825598
36 ภาพของเมืองนอกที่นำมาล้อเลียนกัน
กำลังรอคนถ่ายภาพนำเสนออยู่เสมอ
ภาพเหตุการณ์น่าขบขันดังกล่าว
มักจะพบเห็นได้ในชีวิตประจำวัน
ตามพจนานุกรม Oxford English Dictionary
คำว่า “irony” เริ่มต้นในศตวรรษที่ 16
มาจากภาษากรีก Greek คำว่า εἰρωνεία
มีความหมายว่า “simulated ignorance”
การแสดงออกถึงความโง่เขลา
มีสามแบบคือ ถ้อยคำ ท่าทาง และสถานะการณ์
ถ้อยคำเยาะเย้ย/ถากถาง คือ การพูดจาตรงข้ามกับเรื่องจริง
มักจะพบเห็นได้/ยินกันบ่อย ๆ ในชีวิตประจำวัน
ท่าทางเยาะเย้ย/ถากถาง คือ
เหตุการณ์แบบการเล่าสู่กันฟังของชาวบ้าน
เช่น การแสดง หนังสือ และภาพยนตร์
ต้องอาศัยนักแสดงคนหนึ่ง
ที่แสดงอากัปกริยาที่ไม่รู้อะไรเลย
และคนอื่น ๆ ก็เข้าใจว่าหมายถึงใคร
หรือรับรู้ถึงบทบาทที่แสดงออกว่าโง่เขลา
เช่นเดียวกัน นักอ่าน หรือ ผู้ชม
ต่างเข้าใจในแบบเดียวกัน
สถานะการณ์ที่ถูกเยาะเย้ย/ถากถาง
คือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นมาผสมผสานกันอย่างลงตัว
มักจะพบเห็นได้ในเหตุการณ์ปัจจุบัน
กับความไม่ลงรอยกันอย่างน่าหัวเราะ
ตรงกันข้ามเลย หรือ ไม่ตรงกับถ้อยคำ/ตัวอักษร
ระหว่างกิจกรรมกับผลลัพธ์ที่เกิดขึ้น
เช่น พบเห็นรถยนต์ที่ไฟลุกไหม้
แต่มีพ่นด้านข้างรถยนต์เป็นรูปเปลวไฟ
หรือหนังสือเรื่อง “Teeth Are Not For Biting”
อย่าใช้ฟันกัด เป็นต้น
1. The Republican. Where the news hits home
The Republican ที่ข่าวถึงบ้านท่าน
2. Certificate of Dog Obedience Training
ประกาศนียบัตรการฝึกอบรมสุนัขให้เชื่อฟัง
3. 3. TNT: sure we can
TNT แน่นอนเราทำได้
4. Freedom
อิสระภาพ
5. Fasteners
อุปกรณ์เครื่องยึด
6. Anti-Chewing Spray
สเปรย์หยุดการขบเคี้ยวของสุนัข
7. Canadian Cake
เค๊กธงชาติแคนาดา
(ตัดแล้วคล้ายธงชาติสหรัฐอเมริกา)
8. FOCUS
โฟกัส (ที่หนังสือแต่ไม่ได้โฟกัสที่ถนนด้านหน้า)
9. Invisible Spray
สเปรย์ล่องหน
10. Unbreakable
ไม่แตกหัก
11. Wind Seeker
เครื่องเล่น Wind Seeker
(ป้ายบอกวันนี้หยุดให้บริการ เพราะลมแรง)
12. Safety begins with you
ความปลอดภัยต้องเริ่มต้นจากตัวท่านเอง
13. Nothing is written in stone
ก้อนหินนี้ไม่ได้เขียนอะไรไว้
14. YOUR The Best Teacher Ever
ของคุณที่เป็นครูที่ดีที่สุดที่เคยเจอ (จริง ๆ ต้อง You are หรือ You're)
15. Accepting resumes
ที่รับใบประวัติย่อ
16. Never Eat Alone
อย่ากินคนเดียว (ดูที่หน้าปกหนังสือ)
17. Non-stick Fry Pan
กะทะทอดไม่ติด (น้ำมัน)
18. Helmet Laws Suck
กฏหมายหมวกนิรภัยแย่มาก
19. Stops Rust
หยุดสนิม
20. This Car
รถคันนี้ (ดูสีพ่นด้านข้างรูปเปลวไฟ)
21. Stop Struggling
หยุดการใช้ปากกัด (แต่ตัวสินค้าชีลแบบเปิดได้ยากเหมือนสินค้าทั่วไป)
22. No Accidents
ปลอดอุบัติเหตุ (ป้ายเป้าหมายปลอดอุบัติเหตุ)
23. Please… Put paper in trash can!
โปรดทิ้งกระดาษลงในถังขยะ
24. This Crocodile Eating Crocs
จระเข้ตัวนี้งับจระเข้(ยี่ห้อรองเท้า)
25. American Freedom
เสรีภาพคนอเมริกัน (ที่กล่องเขียนผลิตที่ประเทศจีน)
26. Gorilla Super Glue
ซุปเปอร์กาวกอริลล่า (กระดาษปิดสลากหลุด)
27. Think Safety First!
คิดถึงความปลอดภัยไว้ก่อน
28. Teeth Are Not For Biting
อย่าใช้ฟันกัด
29. Overcoming insomnia and sleep problems
เอาชนะอาการนอนไม่หลับและปัญหาการหลับ
(หน้าปกหนังสือเขียนแบบเดียวกัน)
30. This Fire Extinguisher
เครื่องดับเพลิง (กำลังติดไฟลุกไหม้)
31. Healthy Hands START HERE
สุขภาพมือเริ่มต้นที่นี่
32. This Clif Bar
ขนม Clif Bar (อยู่นอกคอก/เหล็กกั้น)
33. Page 2 of 2: Please Consider The Environment - do you really need to print this email?
หน้า 2/2 โปรดตระหนักถึงสิ่งแวดล้อม คุณต้องการพิมพ์อีเมลนี้จริง ๆ หรือไม่ (ด้านล่างว่างเปล่าไม่มีข้อความ)
34. City widens plastic bag ban
เมืองนี้ต่อต้านการใช้ถุงพลาสติคอย่างกว้างขวาง
35. Watkins roofing
โรงงานหลังคาวัตกินส์
36. Dog Training For Dummies
คู่มือฝึกสุนัขอย่างง่าย (สำหรับคนโง่)
เรียบเรียงจาก
http://icoolbuzz.com/36-ironic-moments-ever.html
เพิ่มเติม 25 ภาพแย่งซีนชาวบ้าน http://ppantip.com/topic/31825598