ขอถามเซียนภาษาเกาหลี เกี่ยวกับความหมายของชื่อตัวละครในเรื่องนักรบครบสลึงหน่อยค่ะ

คือว่าเรามีไอเดียจะเอาชื่อของตัวเอกขอเรื่องนี้มาตั้งชื่อลูกค่ะ จึงอยากทราบว่าชื่อ "ฮันกวาง" กับ "ฮาริน" เนี่ยแปลว่าอะไร
แล้วมันเป็นภาษาเกาหลีรึเปล่า(เราแท็กถูกห้องใช่ไหมคะ)
เห็นว่าชื่อมันน่ารักดีค่ะ แล้วเราเองก็ตามอ่านเรื่องนี้มาสิบกว่าปีแล้ว ชื่อมันพ้องกันดีด้วย
รบกวนผู้รู้ชี้แจงหน่อยนะคะ ผิดถูกยังไงรบกวนด้วยค่ะ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
อันนี้ถามจากแฟนมาอีกทีนะคะ...
พระเอก ชื่อ ฮัน-กวาง ในฉบับไทย แต่ในฉบับเกาหลี เป็นชื่อ ฮัน-บิ-กวางค่ะ คำว่าฮันเป็นนามสกุล ชื่อจริงๆคือ บิ-กวางค่ะ
ส่วนนางเอก ชื่อ ฮา-ริน ในฉบับไทย แต่ในฉบับเกาหลี เป็นชื่อ ดัม-ฮวา-รินค่ะ คำว่าดัมก็เป็นนามสกุลเหมือนกัน
ส่วนความหมายของชื่อ แฟนบอกว่า"ก็ชื่อเฉยๆค่ะ"อมยิ้ม07
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่