สงสัยแกรมม่าประโยคนึงครับ

กระทู้คำถาม
As a native speaker, writing grammatically correct sentences is difficult for me.

เป็นบทความเกี่ยวกับเรื่อง Articles แล้วเค้าเปรียบเทียบเรื่องข้อผิดพลาดของ non-native and native speakers
แล้วยกตัวอย่างประโยคนี้แล้วบอกว่ามันผิดแต่ไม่บอกว่าตรงไหน(ประโยคที่ native speakers จะผิดพลาด)

เลยสงสัยว่าผิดตรงไหนครับ?
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 7
อืมจริงๆผมมีความคิดนึง แต่ไม่มั่นใจ

ผมคิดว่าผิดที่ for me กับ as a native speaker มันมาใช้คู่กันไม่ได้ครับ ความหมายมันแย้งกัน ควรจะเลือกอย่างใดอย่างหนึ่ง หรือไม่ต้องใช้ประโยคแบบนี้ครับ

For I who am a native speaker, writing grammatically correct sentences is difficult.

หรือ

As a native speaker, I find it difficult to write grammatically correct sentences. ครับ

จะมาใช้ทั้ง As a native กับ For me ในประโยคเดียวกัน แถมวางหน้า หลัง ทำให้การขยายมันขัดหลักแกรมม่าครับ ตกลงคือ สำหรับ native speaker หรือสำหรับฉันกันแน่ ? คือในแง่คนฟัง ฟังแล้วตีความได้เองว่า me ก็คือ native speaker แต่ในรูปประโยคล้วนๆไม่สามารถจับโยงกันได้ครับ
แสดงความคิดเห็น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ  ภาษาอังกฤษ
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่