[ช.ชวนฟัง พิเศษ] ประมวลอัลบั้ม Cover เพลงไทยสากลที่น่าสนใจ ตลอด 20 กว่าปีที่ผ่านมา แบบข้อมูลจัดหนัก



เนื่องจากได้รับเทียบเชิญจากทวิตเตอร์ Song Is My Radar @SongIsMyRadar ทวีตที่มีไอเดียดี ๆ คือเชิญชวนคนฟัง หลายแนว หลายรูปแบบ มาใช้เนื้อที่ account นี้แชร์เพลงของตน playlist ของตน ให้ Follower อ่านและฟัง ซึ่งเมื่อคืนวันพฤหัสที่ 3 เมษายน ผมได้รับการเชิญชวนให้เป็น Host ทวีตเพลงใน account นี้ได้วันนึง และได้จัดเรื่องอัลบั้ม Cover เพลงไทยสากลในไทยที่เจ๋งๆ ดีๆ เพราะๆ ไป ซึ่งสนุกมาก และขุดความรู้ในสมองตัวเองออกมาได้เยอะพอดู และคิดว่าไม่อยากให้ตกไปตาม twitter feed ที่มักจะรวดเร็ว เลยนำมาเคาะ ๆ เกลาภาษา เรียบเรียงนิดหน่อย (นิดหน่อยจริง ๆ) แล้วตั้งเป็นกระทู้นี้ครับ

อนึ่ง เคยตั้งกระทู้แนวนี้ไว้นานละ ชื่อกระทู้ รวมเพลงไทย Cover ที่หลายคนอาจไม่รู้ว่าเป็นเพลง Cover มาก่อน http://topicstock.ppantip.com/chalermkrung/topicstock/2012/06/C12289086/C12289086.html
แต่ตอนนั้นทำไปแค่เพลง ๆ บางเพลง ทีนี้เลยโฟกัสเป็นเรื่องอัลบั้มไปเลยดีกว่า

เริ่มที่เพลงนี้กันก่อน

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ


ที่แปะไปข้างบนคือเพลง ไม่เป็นไร ของ อัสนี-วสันต์ อยู่ในงานอัลบั้ม บ้าหอบฟาง อัลบั้มที่ดีที่สุดชุดหนึ่งของพวกเขา แต่มีหลายคนที่อาจไม่รู้ว่า เวอร์ชั่นนี้ไม่ใช่เวอร์ชั่นต้นฉบับดั้งเดิมครับ หรือถ้าเรียกภาษาเราคือ Cover มาอีกทีนั่นเอง

จริงๆแล้ว เพลงนี้ดั้งเดิมเป็นงานที่อยู่ในอัลบั้ม เรามาร้องเพลงกัน งานของ เต๋อ เรวัต พุทธินันทน์ กับวงคีตกวี เมื่อปี 2525 ครับ



ถ้าจำช่วงเวลาไม่ผิด น่าจะเป็นช่วงที่เต๋อ เรวัต ยังเป็นที่รู้จักกันในนาม The Oriental Funk และเป็นสมาชิกยุคหลังของ The Impossible ครับ ส่วนวงคีตกวี ก็ไม่ใช่ใครอื่น มีพี่ป้อมเป็นสมาชิกอยู่ด้วยนั่นเอง วงคีตกวีเกิดจากสมาชิกในกลุ่ม Butterfly และโรงเรียนดนตรี ศศิลิยะ ซึ่งเป็นผู้เอกอุในยุคนั้น (จนปัจจุบันพวกเขาเป็นรุ่นใหญ่ในวงการไปแล้ว) ทั้ง ดนู ฮันตระกูล, เขตต์อรัญ เลิศพิพัฒน์, อัสนี โชติกุล, อนุวัฒน์ สืบสุวรรณ, จิรพรรณ อังศวานนท์ ฯลฯ โดยวงคีตกวีเป็นผู้แต่งเพลง และให้พี่เต๋อเป็นคนร้อง เสียดายที่ความเป็นไซคีเดลิก ที่เป็นงานฟังยาก ณ ตลาดเพลงขณะนั้น (เผลอ ๆ ตอนนี้ก็ยังเป็น) ทำให้อัลบั้มนี้ไม่ประสบความสำเร็จในด้านยอดขายมากนัก

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ


ส่วนเพลง ไม่เป็นไร คนแต่งคำร้องก็เป็นพี่ป้อมอยู่แล้ว ถ้าพี่ป้อมจะเอากลับมาตีความใหม่ในชุดบ้าหอบฟางก็ไม่เป็นไร เท่านั้นไม่พอ อัสนี-วสันต์ ยังหยิบเพลงจากอัลบั้ม เรามาร้องเพลงกัน มาทำใหม่ใส่ในงานตัวเองเรื่อย ๆ ทั้ง ขลุ่ยผิว, วีณาแกว่งไกว, ดอกไม้ไปไหน, ทำอยู่ทำไป และ ทุกๆคน(เป็นคนดี) ส่วน เรามาร้องเพลงกัน ที่เป็นชื่ออัลบั้ม ก็ถูกนำมาร้องใหม่อีกครั้งโดย จรัล มโนเพ็ชร ในอัลบั้ม ลำนำแห่งขุนเขา ที่ อาจรัลทำงานร่วมกันกับ อ.ดนู

นี่คือตัวอย่างหนึ่งของการนำเพลงเก่ากลับมาทำใหม่ หรือที่เราเรียกติดปากกันว่าการ Cover

การ Cover นั้นมีทั้งรูปแบบที่ง่ายสุด ๆ คือการเปิดทำนองเดิมและร้องตามบนเวทีคอนเสิร์ตราวกับร้องคาราโอเกะ ไปจนถึงการเรียบเรียงดนตรีใหม่ เปลี่ยนทางเดินคอร์ด ท่อนเพลง ตีความคำร้องใหม่ บอกเล่าในแบบตัวเอง มีทั้งทำโดยค่าย หรือทำตามสั่งค่าย หรือหยิบหย่งเอาตามคอนเสิร์ตต่าง ๆ มารวมฮิต เพื่อเอาใจระบบทุน หรือทำตามใจตัวเอง อยากบอกเล่าในสิ่งที่อยากบอกเล่า ทำดนตรีในแบบที่อยากทำ มีทั้งวงเดียว ทำอัลบั้ม Cover ล้วน มีแบบหลายวงมารวมตัวกันเพื่อ Tribute ศิลปินคนหนึ่งหรือวงหนึ่ง และมีอัลบั้มที่แลก หรือแบ่งเพลงกันร้อง ฯลฯ ซึ่งมีเยอะมาก

การ Cover ที่ดีนั้น คือการนำเพลงเก่า ๆ คำร้องทำนองเก่า ข้ามเวลามายังคนยุคใหม่ ซึ่งงานที่น่าสนใจ และทำได้ตามเป้าก็มีเยอะโดยเฉพาะงาน Cover ที่ทำในรูปแบบเจตนาทำเป็นอัลบั้ม จึงขอยกตัวอย่างเพื่อทวนความจำเสียเล็กน้อย
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่