A: How about we practice our school interviews? I'm the interviewer.
B: It's a pleasure to meet you.
A: So, What was the one thing really driven home by your high school experience?
B: Driven home? Uh, I pounded in a wedge, once!
A: Young Lady, This is no time to be making jokes
B: My Sincerest apologies.
A: Still, it was pretty funny.
B: Thank you very much.
...
...
A: Hey, What's a wedge again?
B: I'm afraid I can not recall.
สงสัยที่ว่า
A: So, What was the one thing really driven home by your high school experience?
B: Driven home? Uh, I pounded in a wedge, once!
นี่มันแปลว่าอะไรครับ น่าจะเล่นมุกกันอยู่นะ
แต่มันเล่นอะไรกัน ไม่เข้าใจเลย -*-
ประโยคนี้เล่นมุกอะไรกัน อ่านแล้วงงๆ
B: It's a pleasure to meet you.
A: So, What was the one thing really driven home by your high school experience?
B: Driven home? Uh, I pounded in a wedge, once!
A: Young Lady, This is no time to be making jokes
B: My Sincerest apologies.
A: Still, it was pretty funny.
B: Thank you very much.
...
...
A: Hey, What's a wedge again?
B: I'm afraid I can not recall.
สงสัยที่ว่า
A: So, What was the one thing really driven home by your high school experience?
B: Driven home? Uh, I pounded in a wedge, once!
นี่มันแปลว่าอะไรครับ น่าจะเล่นมุกกันอยู่นะ
แต่มันเล่นอะไรกัน ไม่เข้าใจเลย -*-