เพลงของ วงร็อค Uriah Heep อัลบัม Salisbury พ.ศ. 2514
แต่งโดย Ken Hensley นักร้อง นักแต่งเพลง นักดนตรี ซึ่งตอนนั้นเป็นสมาชิกวง
ได้แรงบันดาลใจจากการได้พูดคุยกับแม่ชี ในขณะที่สภาพจิตใจย่ำแย่
YouTube / Uploaded by Fjumse2001
She came to me one morning
One lonely Sunday morning
Her long hair flowing
In the midwinter wind
I know not how she found me
For in darkness I was walking
And destruction lay around me
From a fight I could not win
Ah ah ah...
She asked me name my foe then
I said the need within some men
To fight and kill their brothers
Without thought of love or God
And I begged her give me horses
To trample down my enemy
So eager was my passion
To devour this waste of life
Ah ah ah...
But she would not think of battle that
reduces men to animals
So easy to begin
And then impossible to end
For she, the mother of all men
had counselled me so wisely then
I feared to walk alone again
And asked if she would stay
Ah ah ah...
Oh lady lend your hand I cried
And let me rest here at your side
Have faith and trust
In me she said
And filled my heart with life
There is no strength in numbers
Have no such misconception
But when you need me
Be assured I won't be far away
Ah ah ah...
Thus having spoke she turned away
And though I found no words to say
I stood and watched until I saw
Her black cloak disappear
My labor is no easier
But now I know I'm not alone
I find new heart each time
I think upon that windy day
And if one day she comes to you
Drink deeply from her words so wise
Take courage from her
As your prize
And say hello from me
Ah ah ah...
เนื้อเพลง Lady in Black เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
หล่อนมาหาฉันเช้าวันหนึ่ง
เช้าวันอาทิตย์ที่เงียบเหงา
ผมยาวของหล่อนปลิวไสว
ในสายลมกลางฤดูหนาว
ฉันไม่รู้ว่าหล่อนหาฉันเจอได้อย่างไร
เพราะฉันกำลังเดินอยู่ในความมืด
ท่ามปลางซากปรักหักพัง
จากการต่อสู้ที่ฉันพ่ายแพ้
หล่อนถามชื่อศัตรูของฉันตอนนั้น
ความต้องการในคนบางคน ฉันตอบ
ที่จะต่อสู้และฆ่าเหล่าพี่น้อง
โดยไมคิดถึงความรักและพระเจ้า
และฉันร้องขอฝูงม้ากับหล่อน
เพื่อบดขยี้ศัตรูของฉัน
ความหิวกระหายยิ่งคือความทะยานอยากของฉัน
ที่จะเผาผลาญสิ่งไร้ค่านี้ของชีวิต
แต่หล่อนจะไม่คิดถึงการต่อสู้ที่
ลดความเป็นมนุษย์ลงเป็นเดรัจฉาน
ง่ายที่จะเริ่มต้น
และเป็นไปไม่ได้ที่จะจบ
เพราะหล่อน พระแม่ของมวลมนุษย์
ได้ให้คำปรึกษาที่ชาญฉลาดตอนนั้น
ฉันกลัวที่จะเดินอย่างโดดเดียว
และขอให้หล่อนอยู่ด้วย
โอพระแม่เจ้าโปรดให้ยืมมือท่าน
และขอฉันพักตรงนี้ข้างกายท่าน ... ฉันร้องขอ
จงมีความศรัทธาและวางใจ
ในฉัน
และเติมใจฉันด้วยชีวิต
คนจำนวนมากก็เอาชนะท่านไม่ได้
ไม่มีความหลงผิดแบบนั้น
แต่เมื่อคุณต้องการฉัน
จงมั่นใจว่าฉันจะไม่ได้อยู่ที่ไหนไกล ... พระแม่พูด
หลังได้พูดคุยหล่อนก็หันกลับ
และคิดว่าฉันไม่มีอะไรจะพูดอีก
ฉันยืนมองดูจนเห็น
เสื้อคลุมสีดำของหล่อนลับตาไป
ภาระของฉันไม่ได้ง่ายขึ้น
แต่ตอนนี้ฉันรู้ว่าฉันไม่ได้อยู่คนเดียว
ฉันพบใจดวงใหม่ในแต่ละครั้ง
เมื่อคิดถึงวันที่ลมแรงนั้น
และหากวันหนึ่งหล่อนมาหาคุณ
จงซึมซับถ้อยคำจากหล่อนอย่างฉลาด
จงรับความกล้าหาญจากหล่อน
ประหนึ่งเป็นรางวัล
และทักทายแทนฉันด้วย
Lady in Black - Ken Hensley ( Uriah Heep ) แปลเนื้อเพลง
เพลงของ วงร็อค Uriah Heep อัลบัม Salisbury พ.ศ. 2514
แต่งโดย Ken Hensley นักร้อง นักแต่งเพลง นักดนตรี ซึ่งตอนนั้นเป็นสมาชิกวง
ได้แรงบันดาลใจจากการได้พูดคุยกับแม่ชี ในขณะที่สภาพจิตใจย่ำแย่
YouTube / Uploaded by Fjumse2001
She came to me one morning
One lonely Sunday morning
Her long hair flowing
In the midwinter wind
I know not how she found me
For in darkness I was walking
And destruction lay around me
From a fight I could not win
Ah ah ah...
She asked me name my foe then
I said the need within some men
To fight and kill their brothers
Without thought of love or God
And I begged her give me horses
To trample down my enemy
So eager was my passion
To devour this waste of life
Ah ah ah...
But she would not think of battle that
reduces men to animals
So easy to begin
And then impossible to end
For she, the mother of all men
had counselled me so wisely then
I feared to walk alone again
And asked if she would stay
Ah ah ah...
Oh lady lend your hand I cried
And let me rest here at your side
Have faith and trust
In me she said
And filled my heart with life
There is no strength in numbers
Have no such misconception
But when you need me
Be assured I won't be far away
Ah ah ah...
Thus having spoke she turned away
And though I found no words to say
I stood and watched until I saw
Her black cloak disappear
My labor is no easier
But now I know I'm not alone
I find new heart each time
I think upon that windy day
And if one day she comes to you
Drink deeply from her words so wise
Take courage from her
As your prize
And say hello from me
Ah ah ah...
เนื้อเพลง Lady in Black เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
หล่อนมาหาฉันเช้าวันหนึ่ง
เช้าวันอาทิตย์ที่เงียบเหงา
ผมยาวของหล่อนปลิวไสว
ในสายลมกลางฤดูหนาว
ฉันไม่รู้ว่าหล่อนหาฉันเจอได้อย่างไร
เพราะฉันกำลังเดินอยู่ในความมืด
ท่ามปลางซากปรักหักพัง
จากการต่อสู้ที่ฉันพ่ายแพ้
หล่อนถามชื่อศัตรูของฉันตอนนั้น
ความต้องการในคนบางคน ฉันตอบ
ที่จะต่อสู้และฆ่าเหล่าพี่น้อง
โดยไมคิดถึงความรักและพระเจ้า
และฉันร้องขอฝูงม้ากับหล่อน
เพื่อบดขยี้ศัตรูของฉัน
ความหิวกระหายยิ่งคือความทะยานอยากของฉัน
ที่จะเผาผลาญสิ่งไร้ค่านี้ของชีวิต
แต่หล่อนจะไม่คิดถึงการต่อสู้ที่
ลดความเป็นมนุษย์ลงเป็นเดรัจฉาน
ง่ายที่จะเริ่มต้น
และเป็นไปไม่ได้ที่จะจบ
เพราะหล่อน พระแม่ของมวลมนุษย์
ได้ให้คำปรึกษาที่ชาญฉลาดตอนนั้น
ฉันกลัวที่จะเดินอย่างโดดเดียว
และขอให้หล่อนอยู่ด้วย
โอพระแม่เจ้าโปรดให้ยืมมือท่าน
และขอฉันพักตรงนี้ข้างกายท่าน ... ฉันร้องขอ
จงมีความศรัทธาและวางใจ
ในฉัน
และเติมใจฉันด้วยชีวิต
คนจำนวนมากก็เอาชนะท่านไม่ได้
ไม่มีความหลงผิดแบบนั้น
แต่เมื่อคุณต้องการฉัน
จงมั่นใจว่าฉันจะไม่ได้อยู่ที่ไหนไกล ... พระแม่พูด
หลังได้พูดคุยหล่อนก็หันกลับ
และคิดว่าฉันไม่มีอะไรจะพูดอีก
ฉันยืนมองดูจนเห็น
เสื้อคลุมสีดำของหล่อนลับตาไป
ภาระของฉันไม่ได้ง่ายขึ้น
แต่ตอนนี้ฉันรู้ว่าฉันไม่ได้อยู่คนเดียว
ฉันพบใจดวงใหม่ในแต่ละครั้ง
เมื่อคิดถึงวันที่ลมแรงนั้น
และหากวันหนึ่งหล่อนมาหาคุณ
จงซึมซับถ้อยคำจากหล่อนอย่างฉลาด
จงรับความกล้าหาญจากหล่อน
ประหนึ่งเป็นรางวัล
และทักทายแทนฉันด้วย