YouTube / Uploaded by 60soldies
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Little Jackie Paper loved that rascal Puff,
And brought him strings and sealing wax and other fancy stuff. Oh
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
Together they would travel on a boat with billowed sail
Jackie kept a lookout perched on Puff's gigantic tail,
Noble kings and princes would bow whene'er they came,
Pirate ships would lower their flags when Puff roared out his name. Oh!
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
A dragon lives forever but not so girls and boys
Painted wings and giants' rings make way for other toys.
One grey night it happened, Jackie Paper came no more
And Puff that mighty dragon, he ceased his fearless roar.
His head was bent in sorrow, green scales fell like rain,
Puff no longer went to play along the cherry lane.
Without his lifelong friend, Puff could not be brave,
So Puff that mighty dragon sadly slipped into his cave. Oh!
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
เนื้อเพลง Puff (the magic dragon) เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
พัฟฟ์, เจ้ามังกรวิเศษอาศัยอยู่ริมทะเล
และเที่ยวเล่นสนุกสนานท่ามกลางสายหมอกในฤดูใบไม้ร่วงในถิ่นที่เรียกว่า ฮอนาลี
แจ๊กกี้ เปเปอร์น้อย รักเจ้ามังกรที่แสนซนนี้
และนำ เชือก และ ครั่ง และ ของต่าง ๆ ที่ไม่ธรรมดามาให้มัน
พัฟฟ์, เจ้ามังกรวิเศษอาศัยอยู่ริมทะเล
และเที่ยวเล่นสนุกสนานท่ามกลางหมอกในฤดูใบไม้ร่วงในถิ่นที่เรียกว่า ฮอนาลี
พัฟฟ์, เจ้ามังกรวิเศษอาศัยอยู่ริมทะเล
และเที่ยวเล่นสนุกสนานท่ามกลางหมอกในฤดูใบไม้ร่วงในถิ่นที่เรียกว่า ฮอนาลี
เขาทั้งคู่จะล่องเรือท่องไปบนระลอกคลื่น
แจ๊คกี้จะคอยเฝ้าดูเส้นทางอยู่บนหางใหญ่ยักษ์ของเจ้าพัฟฟ์
ราชาและราชินีจะโค้งให้เมื่อทั้งคู่ปรากฏ
เรือโจรสลัดก็จะลดธงลงเมื่อพัฟฟ์ร้องคำราม
พัฟฟ์, เจ้ามังกรวิเศษอาศัยอยู่ริมทะเล
และเที่ยวเล่นสนุกสนานท่ามกลางหมอกในฤดูใบไม้ร่วงในถิ่นที่เรียกว่า ฮอนาลี
พัฟฟ์, เจ้ามังกรวิเศษอาศัยอยู่ริมทะเล
และเที่ยวเล่นสนุกสนานท่ามกลางหมอกในฤดูใบไม้ร่วงในถิ่นที่เรียกว่า ฮอนาลี
เจ้ามังกรนั้นไม่มีวันตาย แต่เด็กหญิงและเด็กชายนั้นไม่ใช่
ปีกที่สวยงามและแหวนของยักษ์ นำไปสู่ของเล่นอื่น
คืนที่หม่นหมองนั้นมาถึง , ที่ไม่มีแจ๊คกี้เปเปอร์อีก
และพัฟฟ์เจ้ามังกรทรงพลังตัวนั้น , ก็ยุติเสียงคำรามอันอหังการ
หัวของมันก้มต่ำด้วยความเศร้า , เกร็ดสีเขียวร่วงลงดั่งสายฝน
พัฟฟ์ไม่ออกไปเที่ยวเล่นสนุกสนานอีก
เมื่อไม่มีเพื่อนที่มีอายุยืนยาว พัฟฟ์ก็ไม่สมามารถเป็นผู้กล้า
ดังนั้นพัฟฟ์เจ้ามังกรทรงพลังตัวนั้นจึงเดินอย่างเศร้าสร้อยเข้าสู่ถ้ำของมัน
พัฟฟ์, เจ้ามังกรวิเศษอาศัยอยู่ใกล้ทะเล
และเที่ยวเล่นสนุกสนานท่ามกลางหมอกในฤดูใบไม้ร่วงในถิ่นที่เรียกว่า ฮอนาลี
พัฟฟ์, เจ้ามังกรวิเศษอาศัยอยู่ใกล้ทะเล
และเที่ยวเล่นสนุกสนานท่ามกลางหมอกในฤดูใบไม้ร่วงในถิ่นที่เรียกว่า ฮอนาลี
****
Peter Yarrow แต่งเพลงนี้ขึ้นปี พ.ศ.2501
ก่อนจะตั้งวง Peter, Paul and Mary ในปี พ.ศ. 2504
โดย Peter Yarrow, Paul Stookey and Mary Travers
ได้รับแรงบันดาลใจจาก กลอนที่เขียนโดย Lenny Lipton
วันหนึ่งเมื่อ Lenny Lipton ที่เรียนมหาวิทยาลัยคอลแนล
และอยู่บ้านเดียวกับ Peter Yarrow กำลังเดินไปบ้านเพื่อนเพื่อไป ดินเนอร์
แต่เร็วกว่าเวลาที่นัด
เขาจึงแวะห้องสมุดและได้อ่านบทกลอนของ Ogden Nash
เรื่อง The Tale Of Custard The Dragon
เมื่อกลับถึงบ้านก็ใช้พิมพ์ดีดของปีเตอร์พิมพ์บทกลอนที่คิดได้ในหัว
เมื่อปีเตอร์ได้เห็น จึงได้แต่งออกมาเป็นเพลง Puff, the magic dragon
Puff (the magic dragon) ... หน้า 41 skylight หนังสือเพลงในอดีต
YouTube / Uploaded by 60soldies
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Little Jackie Paper loved that rascal Puff,
And brought him strings and sealing wax and other fancy stuff. Oh
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
Together they would travel on a boat with billowed sail
Jackie kept a lookout perched on Puff's gigantic tail,
Noble kings and princes would bow whene'er they came,
Pirate ships would lower their flags when Puff roared out his name. Oh!
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
A dragon lives forever but not so girls and boys
Painted wings and giants' rings make way for other toys.
One grey night it happened, Jackie Paper came no more
And Puff that mighty dragon, he ceased his fearless roar.
His head was bent in sorrow, green scales fell like rain,
Puff no longer went to play along the cherry lane.
Without his lifelong friend, Puff could not be brave,
So Puff that mighty dragon sadly slipped into his cave. Oh!
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.
เนื้อเพลง Puff (the magic dragon) เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
พัฟฟ์, เจ้ามังกรวิเศษอาศัยอยู่ริมทะเล
และเที่ยวเล่นสนุกสนานท่ามกลางสายหมอกในฤดูใบไม้ร่วงในถิ่นที่เรียกว่า ฮอนาลี
แจ๊กกี้ เปเปอร์น้อย รักเจ้ามังกรที่แสนซนนี้
และนำ เชือก และ ครั่ง และ ของต่าง ๆ ที่ไม่ธรรมดามาให้มัน
พัฟฟ์, เจ้ามังกรวิเศษอาศัยอยู่ริมทะเล
และเที่ยวเล่นสนุกสนานท่ามกลางหมอกในฤดูใบไม้ร่วงในถิ่นที่เรียกว่า ฮอนาลี
พัฟฟ์, เจ้ามังกรวิเศษอาศัยอยู่ริมทะเล
และเที่ยวเล่นสนุกสนานท่ามกลางหมอกในฤดูใบไม้ร่วงในถิ่นที่เรียกว่า ฮอนาลี
เขาทั้งคู่จะล่องเรือท่องไปบนระลอกคลื่น
แจ๊คกี้จะคอยเฝ้าดูเส้นทางอยู่บนหางใหญ่ยักษ์ของเจ้าพัฟฟ์
ราชาและราชินีจะโค้งให้เมื่อทั้งคู่ปรากฏ
เรือโจรสลัดก็จะลดธงลงเมื่อพัฟฟ์ร้องคำราม
พัฟฟ์, เจ้ามังกรวิเศษอาศัยอยู่ริมทะเล
และเที่ยวเล่นสนุกสนานท่ามกลางหมอกในฤดูใบไม้ร่วงในถิ่นที่เรียกว่า ฮอนาลี
พัฟฟ์, เจ้ามังกรวิเศษอาศัยอยู่ริมทะเล
และเที่ยวเล่นสนุกสนานท่ามกลางหมอกในฤดูใบไม้ร่วงในถิ่นที่เรียกว่า ฮอนาลี
เจ้ามังกรนั้นไม่มีวันตาย แต่เด็กหญิงและเด็กชายนั้นไม่ใช่
ปีกที่สวยงามและแหวนของยักษ์ นำไปสู่ของเล่นอื่น
คืนที่หม่นหมองนั้นมาถึง , ที่ไม่มีแจ๊คกี้เปเปอร์อีก
และพัฟฟ์เจ้ามังกรทรงพลังตัวนั้น , ก็ยุติเสียงคำรามอันอหังการ
หัวของมันก้มต่ำด้วยความเศร้า , เกร็ดสีเขียวร่วงลงดั่งสายฝน
พัฟฟ์ไม่ออกไปเที่ยวเล่นสนุกสนานอีก
เมื่อไม่มีเพื่อนที่มีอายุยืนยาว พัฟฟ์ก็ไม่สมามารถเป็นผู้กล้า
ดังนั้นพัฟฟ์เจ้ามังกรทรงพลังตัวนั้นจึงเดินอย่างเศร้าสร้อยเข้าสู่ถ้ำของมัน
พัฟฟ์, เจ้ามังกรวิเศษอาศัยอยู่ใกล้ทะเล
และเที่ยวเล่นสนุกสนานท่ามกลางหมอกในฤดูใบไม้ร่วงในถิ่นที่เรียกว่า ฮอนาลี
พัฟฟ์, เจ้ามังกรวิเศษอาศัยอยู่ใกล้ทะเล
และเที่ยวเล่นสนุกสนานท่ามกลางหมอกในฤดูใบไม้ร่วงในถิ่นที่เรียกว่า ฮอนาลี
****
Peter Yarrow แต่งเพลงนี้ขึ้นปี พ.ศ.2501
ก่อนจะตั้งวง Peter, Paul and Mary ในปี พ.ศ. 2504
โดย Peter Yarrow, Paul Stookey and Mary Travers
ได้รับแรงบันดาลใจจาก กลอนที่เขียนโดย Lenny Lipton
วันหนึ่งเมื่อ Lenny Lipton ที่เรียนมหาวิทยาลัยคอลแนล
และอยู่บ้านเดียวกับ Peter Yarrow กำลังเดินไปบ้านเพื่อนเพื่อไป ดินเนอร์
แต่เร็วกว่าเวลาที่นัด
เขาจึงแวะห้องสมุดและได้อ่านบทกลอนของ Ogden Nash
เรื่อง The Tale Of Custard The Dragon
เมื่อกลับถึงบ้านก็ใช้พิมพ์ดีดของปีเตอร์พิมพ์บทกลอนที่คิดได้ในหัว
เมื่อปีเตอร์ได้เห็น จึงได้แต่งออกมาเป็นเพลง Puff, the magic dragon