ดูเรื่อง Lone survivor ช่วงแรกๆ ตอนที่ นายทหารใหม่เข้ารายงานตัวเรื่องความพร้อมในการปฎิบัติ และเล่าประสบการณ์ในชีวิตมาสะดุดที่ประโยค "I ever know a man in Thailand with wooden cock" อยากทราบว่ามันมีความหมายแฝงอะไรหรือเปล่า หรือคนเขียนบทต้องการสื่ออะไร มีเหตุการณ์อะไรที่เกี่ยวข้อง ทำไมหนังต้องเจาะจง ว่าเป็นชายไทยด้วย หรือบทหนังเขียนไปเรื่อยเปื่อยไม่ได้มีความหมายแฝงอะไรแต่ก็ยังสงสัยทำไมต้องเป็น เอ่ยถึงเป็นคนไทยประเทศอื่นมีเยอะแยะ
จากเรื่อง Lone survivor ประโยคที่นายทหารใหม่พูด "I ever know a man in Thailand with wooden cock" ทำไมต้องพาดพ