หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
มีสำนักพิมพ์ไหนวางแผนจะแปล The Book of the New Sun หรือยังครับ
กระทู้คำถาม
นิยายแปล
มีคนกล่าวถึงว่าเป็นหนึ่งในวรรณกรรมแฟนตาซีที่ดีที่สุด เลยเกิดสนใจขึ้นมาครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แนะนำวรรณกรรมไทยหรือ วรรณกรรมแปล หน่อยครับ
ตามหัวข้อเลยครับ ผมว่าจะไปงานหนังสือที่ศูนย์การประชุมแห่งชาติสิริกิติ์ รบกวนทุกท่านแนะนำ วรรณกรรมไทย หรือ วรรณกรรมแปล หรือ นิยาย ที่ครับ เรื่องอะไรบ้างที่น่าสนใจ และ แนะนำให้อ่านบ้าง ของสำนักพิมพ์ไห
สมาชิกหมายเลข 850259
The Master's Sun Book Version
ไปเจอมาในเฟส น่าเก็บสะสมมาอ่ะ อยากให้มีขายที่ไทยมั่งจัง แล้วขอแบบแปลไทยด้วยนะ อยากอ่าน อยากมโน ฮ่าๆๆๆ ขอสำนักพิมพ์ไหนก็ได้ซื้อมาแปลทีเหอะ.. เขาอยากได้ๆๆๆๆๆๆๆๆๆ http://www.kyobobook.co.kr/product/det
บนดินใต้ฟ้า
แผนการออกหนังสือของ Enter Book / Enter Light Novel ระหว่างเดือน พ.ค.- มิ.ย. 57
พ.ค. 7 Brother 2 –ออกแล้ว— 1/2 Prince Vol.9 (comic) –ออกแล้ว— The Legend of Sun Knight พลิกตำนานเทพอัศวิน Vol.4 (Comic) –14 พ.ค.— Quick Save&Load ปริศนาล่าท้าเว
PineappleKH
หนังสือ ชุด A wizard of Earthsea มีขายที่ไหนบ้างคะ
พอดีไปเจอ เล่ม 1 A wizard of Eearthsea แปลไทย อ่านแล้วสนุกดี ของ สนพ Words wonder ซึ่งทาง สนพ บอกว่า เล่ม2 จะแปลเสร็จ เดือน ตค โน่นเลย แต่เราอยากอ่าน ฉบับภาษาอังกฤษก่อน ไปถามทาง Asia book ก็บอกไม่มี
white-orange rabbit
รายได้ของนักแปลนิยายจีนในเว็บกับแบบหนังสือแตกต่างกันยังไง
คือเราเห็นหลายๆคนบ่นว่าเงินเดือนของนักแปลมันน้อย ไม่คุ้มกับค่าแรงที่เสียไป แต่เราก็เห็นบางคนบอกว่าแปลแบบหนังสือได้เงินเยอะกว่า แบบทำงานกับสำนักพิมพ์อ่ะค่ะ เลยอยากถามเพื่อความแน่ใจอ่ะค่ะ 1. ระหว่างแปล
สมาชิกหมายเลข 8013994
Tensaitachi no Renai Jinrousen มีแปลไทยหรือเปล่าครับ หาซื้อในไทยได้ไหม ผมหาจากอินเตอร์เน็ตที่แปลไทยไม่เจอเลย
สมาชิกหมายเลข 7510204
ถามถึงว่าใครคนนั้นคิดถึงเราบ้างมั้ย
รบกวนเพื่อนๆค่ะ เราถามถึงใครคนหนึ่ง ที่ไม่ได้เจอกันนานแล้ว ว่าเค้าคิดถึงเราบ้างมั้ย ช่วยแปลความหมายให้เราหน่อยค่ะ ขอขอบคุณค่ะ 🤍 ไพ่ใบที่ 1. Two Of Cups ไพ่ใบที่ 2. Four Of Pentacles ไพ่ใบที่ 3. Ten
รักแรกพบ รักชั่วนิรันดร์
นักเขียนชื่อดัง Paul Auster เสียชีวิตแล้วในวัย 77 ปี
Paul Auster ซึ่งเป็นที่รู้จักจาก The New York Trilogy ซึ่งเดิมตีพิมพ์เป็นนวนิยายสามแยก ได้แก่ City of Glass, Ghosts และ The Locked Room เสียชีวิตเมื่อวันอังคารที่ 30 เมษายนจากภาวะแทรกซ้อนของมะเร็งปอด
สมาชิกหมายเลข 8114990
สอบถามนิยายเรื่อง The Price of Salt ค่ะ
อยากสอบถามว่านิยายเรื่อง The Price of Salt ที่เป็นต้นแบบของหนังเรื่อง carol จะมีแปลไทยหรือไม่คะ ถ้าไม่มีตอนนี้ในไทยมีจำหน่ายที่ kinokuniya หรือยังคะ ถ้ายังต้องสั่งซื้อที่ไหนถึงจะดี ขอบคุณค่ะ **
สมาชิกหมายเลข 851288
แปลไพ่ยิปซีให้หน่อยค่ะ
คำถามแฟนเก่าจะกลับมามั้ยคะ - eight of swords - six of wands - ace of swords - six of wands - knight of pentacle - wheel of fortune - the magician - page of pentacle
สมาชิกหมายเลข 6630261
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
มีสำนักพิมพ์ไหนวางแผนจะแปล The Book of the New Sun หรือยังครับ