ถ้าเจอชาวต่างชาติถามทางแล้วฟังไม่ออกจะทำไง

เมื่อไม่นานมานี้ผมได้เจอคนจีนสองคนขี่แมงกะไซมาถามผมทางผม ถามเป็นภาษาอังกฤษ สิ่งที่ผมฟังได้คือ "How to go to ซู เทีย มอน ทัน." จบประโยคนี้ สิ่งที่ผมตอบเค้าไปคือ "ฮ้ะะะ!!!???" ผมก็บอกให้เค้าพูดใหม่ว่า "Again please." เค้าก็พูดแบบเดิมเป๊ะ ผมติดสตันท์ไปเกือบสิบวิได้ ตอนนั้นพอดีผมอยู่ใน มช. ผมเลยคิดว่าเค้าจะมาหาสถานที่สักแห่งใน มช. ผมเลยนึกอยู่แป๊บนึง แล้วก็ถามเค้าเพิ่มว่า "What is it ?" เค้าวาดนิ้วเป็นสามเหลี่ยมแล้วพูดว่า "มอน ทัน" ก็คิดว่า "ซูเทีย" เป็นชื่อ แล้ว "มอนทัน" เป็นคำภาษาอังกฤษ ซึ่งผมไม่รู้ ก็เลยบอกเค้าว่า "I don't know, sorry." เค้าก็ขอบคุณแล้วก็บึ่นแมงกะไซไป แล้วหลังจากนั้นประมาณสี่ห้าวิผมก็เจือกนึกออกหลังจากเค้าบึ่นไปแล้ว "สุเทพ เมาเท่น" ปัดโธ่...ฮานิแง่วจ๋น(ฮานิง่าวจ๋น = เรานี่มันโง่จริงๆ เป็นภาษาเหนีย เอ้ย ภาษาเหนือ ครับ) จะเรียกก็ไม่ทันละ ๕๕๕ ก็คิดเหมือนกันว่าอะไรจะเพี้ยนจาก สุเทพเทือก เอ้ยย คนละเรื่องๆ ๕๕  อะไรมันจะเพี้ยนจาก "สุเทพ" เป็น "ซูเทีย" มันคล้ายตรงไหนเนี่ย!!! ผมเลยคิดออกว่า ถ้าฟังไม่รู้เรื่องขิงๆก็ให้เค้าสะกดคำพวกนั้นให้ฟังเลย ถามว่า "How do you spell it ?" โดยเฉพาะถ้าถามว่า What is it ? จบแล้วยังไม่รู้เรื่องก็ต้องให้เค้าสะกด
         ผมก็อยากรู้วิธีของคนอื่นเหมือนกันครับ ใครมีวิธีอะไรเอามาแชร์กันด้วยนะครับ
ปล.กระทู้นี้ไม่ได้มีไว้เพื่อโพสด่าคนจีนหรือคนต่างชาตินะครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่