Don t THAI to me ในโซเชียลเน็ตเวิร์ก หมายถึง ขอผู้รู้ช่วยที่

กระทู้สนทนา
Don t THAI to me ในโซเชียลเน็ตเวิร์ก หมายถึง  ขอผู้รู้ช่วยที่  จำได้ว่า มันเป็นความหมายที่ คนฟิลิปปินส์ คนหนึ่งให้ความหมายของ คนไทยไว้ ในโซเชียลเน็ตเวิร์ก  แต่เห็น ลมเปลี่ยนทิศ มาให้ความหมายไว้ว่า  วัยรุ่น  ใน มาเลเซีย สิงคโปร์ ฮ่องกง หมายถึง อย่ามาโกงฉัน อย่ามาโกหกฉัน อย่ามาต้มตุ๋นฉัน ถ้าเป็นอย่างนั้นจริงมันก็น่าอายมาก  แต่เท่าที่จำได้ ว่ามันเกิดจาก คนฟิลิปปินส์ ที่ให้ความหมาย  เหมือนคนไทยชอบดูถูกคนอื่น  ก็เลยอยากถาม  คนที่ท่องโลกโซเชียลเน็ตเวิร์ก ว่าจริงหรือเปล่า  เห็น สลิ่ม กำลังเอามาเล่นกันสนุกเลย



         ไทยรัฐ              http://www.thairath.co.th/column/pol/thai_remark/382737

         ไทยมาก        http://hilight.kapook.com/view/75179
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่