รบกวนช่วยตรวจภาษาและวิจารณ์
ขอคำแนะนำหน่อยคับผม* คือส่งเมลล์ให้ลูกค้า แต่ภาษาอังกฤษยังไม่แข็งแรงนะครับ
*ใจความ คือ จดหมายอันนี้ผมส่งมาการันตีราคา
เป็นราคาฟิกซ์สำหรับ 14 คน แล้วเงินส่วนที่เหลือ สามารถจ่ายได้ในวันเดินทาง
เงินสามารถจ่ายได้ทั้ง สดและ เครดิต
และถ้าจ่ายบัตร จะโดนมูลค่าเพิ่มอีก 3 เปอร์เซน
ติและแนะนำเรื่อง Grammar ด้วยครับ ว่าผมควรจะไปอ่านเรื่องไหน
ขอบคุณมากคับ
This e-mail is sent for guarantee the charges.
And we would like to inform you that this price is fixed for 14 people.
The remaining funds could pay on departure date (16th December 2013)
You can pay card or pay by credit card
*(The payment by credit card have value-added 3%)
Sorry for inconvenient
Do not hesitate to ask us if you have any problem.
Best regards,
...
เช็คภาษาและการเขียนอีเมลล์ให้หน่อยครับ**
ขอคำแนะนำหน่อยคับผม* คือส่งเมลล์ให้ลูกค้า แต่ภาษาอังกฤษยังไม่แข็งแรงนะครับ
*ใจความ คือ จดหมายอันนี้ผมส่งมาการันตีราคา
เป็นราคาฟิกซ์สำหรับ 14 คน แล้วเงินส่วนที่เหลือ สามารถจ่ายได้ในวันเดินทาง
เงินสามารถจ่ายได้ทั้ง สดและ เครดิต
และถ้าจ่ายบัตร จะโดนมูลค่าเพิ่มอีก 3 เปอร์เซน
ติและแนะนำเรื่อง Grammar ด้วยครับ ว่าผมควรจะไปอ่านเรื่องไหน
ขอบคุณมากคับ
This e-mail is sent for guarantee the charges.
And we would like to inform you that this price is fixed for 14 people.
The remaining funds could pay on departure date (16th December 2013)
You can pay card or pay by credit card
*(The payment by credit card have value-added 3%)
Sorry for inconvenient
Do not hesitate to ask us if you have any problem.
Best regards,
...