บังเอิญเจอในยูตูบ. พวกนี้เป็นหนังไทยที่พากษ์ภาษาเขมร.
เลยสงสัยว่า ถ้าประเทศเค้าดูหนังไทยกัน แล้วซื้อไปฉาย ทำไมหนังใหม่ ที่กำลังออนแอร์ในประเทศไทยถึงไปไวจัง แล้วมีให้ดูทุกเรื่องเลย. ที่เอาละครไทยไปฉายประเทศอื่น กว่าจะผ่านด่านต่างๆ กว่าจะได้เข้าฉายก็เป็นปีๆ
อีกอย่างที่สงสัยคือ ถ้าแค่อัพลงยูทูป ทำไม ถึงต้องลงทุนพากษ์เสียงเป็นเรื่องเป็นราว. แค่ทำซับภาษาไทยก็น่าจะพอ.
ถ้าเอาละครไปพากษ์เองแบบนี้ไม่ผิดกฏหมายหรอ?
มีตัวอย่างให้ดู
ปล.ล่าสุดมีต้นรักริมรั้ว กบกับบัว. ทำไมมันรวดเร็วดีแท้(แต่หาลงค์ไม่เจอแล้ว)
ละครไทยที่กำลังออนแอร์ แล้วเขมรเอาไปพากษ์เสียงปล่อยยูทูป แบบนี้เค้าทำกันยังไง? ถูกกฏหมายมั๊ย?
เลยสงสัยว่า ถ้าประเทศเค้าดูหนังไทยกัน แล้วซื้อไปฉาย ทำไมหนังใหม่ ที่กำลังออนแอร์ในประเทศไทยถึงไปไวจัง แล้วมีให้ดูทุกเรื่องเลย. ที่เอาละครไทยไปฉายประเทศอื่น กว่าจะผ่านด่านต่างๆ กว่าจะได้เข้าฉายก็เป็นปีๆ
อีกอย่างที่สงสัยคือ ถ้าแค่อัพลงยูทูป ทำไม ถึงต้องลงทุนพากษ์เสียงเป็นเรื่องเป็นราว. แค่ทำซับภาษาไทยก็น่าจะพอ.
ถ้าเอาละครไปพากษ์เองแบบนี้ไม่ผิดกฏหมายหรอ?
มีตัวอย่างให้ดู
ปล.ล่าสุดมีต้นรักริมรั้ว กบกับบัว. ทำไมมันรวดเร็วดีแท้(แต่หาลงค์ไม่เจอแล้ว)