[บทความจาก CNTV] สัญญานเลวร้ายในรอบ 38 ปี เมื่อทีมชาติจีนไม่สามารถผ่านเข้าชิงชนะเลิศ รายการวอลเลย์บอลหญิงชิงแชมป์เอเชีย

แหล่งข่าว [Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

女排创亚锦赛38年最差 十连冠终结曾是下滑征兆

ซีเอ็นทีวี ปักกิ่ง 20 กันยายน 2013

การแข่งขันวอลเลย์บอลหญิงชิงแชมป์เอเชียที่นครราชสีมาในรอบรองชนะเลิศสิ้นสุดลงพร้อมกับความพ่ายแพ้ของทีมชาติจีน  ทีมชาติไทยที่อาศัยความได้เปรียบบ้านในฐานะเจ้าบ้าน ทำการต้อนทีมวอลเลย์บอลของจีนชนิดจนมุม หลังจากทีมจีนไม่สามารถต้านทานความหนักหน่วง จนแพ้ไทยคาบ้านไป 2-3 เซต 25-19,19-25,22-25,25-21 และ 14-16 การพ่ายแพ้ของทีมวอลเลย์บอลหญิงทีมชาติจีนครั้งนี้ เป็นการพลาดการเข้าชิงแชมป์เอเชียครั้งแรกนับตั้งแต่ ปี 1975

ทีมวอลเลย์บอลหญิงของไทย แทบจะเปลี่ยนหน้ากากไปเป็นคนละทีม ทีมชาติไทยที่ถูกทีมชาติจีนทุบเอาชนะไปได้ในการแข่งขันที่เป่ยหลุนและเสินเจิ้น (รายการไชน่า อินวิเทชั่น 2013 – ผู้แปล) ทีมชาติไทยดูเหมือนทีมวอลเลย์บอลที่ลดความอันตรายลงนับตั้งแต่ประสบความสำเร็จเมื่อปีก่อน (ชนะจีนและได้อันดับสี่เวิลด์กรังปรีซ์ 2012 – ผู้แปล) แต่วันนี้ ทีมชาติไทยกลับมาพร้อมกับความแข็งแกร่ง และใช้ความเร็วเข้าจัดการกับทีมชาติจีนได้อย่างอยู่หมัด
ผู้เล่นตัวจริงของวอลเลย์บอลหญิงทีมชาติจีนประกอบไปด้วย จู้ถิง,ฮุ่ยรั่วฉี,สวีหยุนลี่,หม่าหยุนเหวิน,จางเล่ย,เฉินจิ้งซื่อ,จางเสียน ขณะที่ทีมไทยประกอบไปด้วยตัวหลักอย่าง วิลาวัณย์,อรอุมา,ปลื้มจิตร์,ทัดดาว,ฐาปไพพรรณ,อำพร,นุศรา,ปิยนุช,วรรณา

สัญญานอันเลวร้ายในรอบ 38 ปี เมื่อทีมชาติจีนไม่สามารถผ่านเข้าชิงชนะเลิศ รายการวอลเลย์บอลหญิงชิงแชมป์เอเชีย

ปักกิ่ง 20 กันยายน

การแข่งขันวอลเลย์บอลหญิงชิงแชมป์เอเชียรอบรองชนะเลิศที่นครราชสีมา ประเทศไทย จบลงด้วยชัยชนะของเจ้าบ้านที่มีต่อทีมชาติจีน  3-2 เซต ถือเป็นสถานการณ์เลวร้ายที่สุดในรอบ 38 ปีของจีน นับตั้งแต่ปี 1975 ซึ่งทีมชาติจีนได้อันดับสามจากรายการชิงแชมป์เอเชีย ในครั้งนั้น ทีมชาติจีนแพ้ญี่ปุ่นและเกาหลีใต้ได้เพียงอันดับสาม นับตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา ทีมชาติจีนเข้ารอบชิงชนะเลิศรายการชิงแชมป์เอเชียทุกครั้ง เหตุการณ์เลวร้ายเมื่อ 38 ปีก่อน ตามมาหลอกหลอนทีมชาติจีนอีกครั้ง เมื่อพ่ายต่อทีมชาติไทยไปเมื่อช่วงเย็นที่ผ่านมา นี่คือความท้าทายครั้งใหม่ของทีมวอลเลย์บอลจีน พร้อมกับการยืนยันการมีตัวตนของทีมชาติไทยในฐานะทีมชั้นนำของเอเชีย

ย้อนไปหลังเหตุการณ์เมื่อ 38 ปีที่แล้ว จีนเสียแชมป์เอเชียและได้เพียงอันดับสามหลังพ่ายต่อทีมชาติญี่ปุ่นและทีมชาติเกาหลีใต้ (ปี 1975 ที่เมลเบิร์น ออสเตรเลีย - ผู้แปล)
หลังจากนั้นเป็นต้นมา ทีมจีนสามารถผ่านเข้าไปชิงชนะเลิศทุกครั้งที่มีการแข่งขันรายการนี้ ก่อนจะกลับมาพบกับความล้มเหลวอีกครั้งหลังแพ้ทีมชาติไทยไปในรอบรองชนะเลิศรายการชิงแชมป์เอเชีย 2013 เมื่อช่วงเย็นที่ผ่านมา

หลังหมดยุคของโค้ชเฉิน (เฉินจ่งเหอ) ทีมชาติจีนก็ตกต่ำลงเป็นอย่างมาก โดยเฉพาะปี 2009 โค้ชไช่บิงนำทีมวอลเลย์บอลหญิงของจีนแพ้ไทย 1-3 เซต ในรอบชิงชนะเลิศรายการชิงแชมป์เอเชียที่ฮานอยประเทศเวียดนาม และปี 2012 ในโอลิมปิกเกมส์ที่ลอนดอน ทีมวอลเลย์บอลหญิงของจีนก็ได้เพียงอันดับห้าของการแข่งขันเท่านั้น

ทีมชาติจีนกลับมาอีกครั้งในปี 2013 ภายใต้การคุมทีมของโค้ชหลางผิง ทีมจีนเต็มไปด้วยเด็กรุ่นใหม่ที่มุ่งมั่นและกำลังอยู่ในช่วงเก็บเกี่ยวประสบการณ์จากการแข่งขันรายการนานาชาติ ทีมจีนได้เข้าแข่งกับทีมชั้นนำระดับโลกมากมาย (รายการเวิลด์กรังปรีซ์ 2013 - ผู้แปล) และเผชิญหน้ากับทีมชั้นนำของเอเชียอย่างญี่ปุ่นและไทย (ชนะญี่ปุ่นรอบสุดท้ายเวิลด์กรังปรีซ์ ชนะไทยรายการไชน่าอินวิเทชั่นที่เป่ยหลุนและเสินเจิ้น - ผู้แปล) สัญญานการกลับมาของวอลเลย์บอลหญิงของจีนปรากฏขึ้นเมื่อทีมภายใต้การนำของโค้ชหลางผิงได้รองแชมป์เวิลด์กรังปรีซ์ 2013 และทีมจีนเดินทางเข้ามาแข่งรายการชิงแชมป์เอเชียที่ไทยด้วยการถูกจับตามองว่าจะคว้าแชมป์ แต่ก็มาพลาดถูกทีมเจ้าบ้านอย่างไทยเอาชนะไปได้ในรอบรองชนะเลิศ ทำให้ทีมจีนพลาดการเข้าชิงชนะเลิศรายการนี้เป็นครั้งแรกในรอบ 38 ปี

ใครฟังภาษาจีนกลางออก ลองฟังหลางผิงกับกัปตันฮุยรั่วฉีให้สัมภาษณ์หลังแพ้ไทยได้ที่นี่ค่ะ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

ปล. โค้ชเฉินจ่งเหอ เคยพาทีมจีนได้แชมป์เวิลด์คัพ 2003 เหรียญทองโอลิมปิค 2004 ยุคเฟงคุน หยางฮาว หลิวหย่าหนาน โจวซูหง เจ้ารุยรุย
ก่อนหน้านั้นก็ได้ที่สี่เวิลด์แชมเปียนชิพ ปี 2002

ทีมวอลเลย์บอลหญิงจีนเคยมีผลงานแย่สุดในรายการนี้เมื่อปี 1975 คือได้เหรียญทองแดง
และมีแค่สามชาติที่เคยได้แชมป์รายการนี้คือจีน 12 สมัย ญี่ปุ่น 2 (ฟุกุโอกะ 1983,โคราช 2007) ไทย 1 สมัย (ฮานอย 2009)
ไทยกับญี่ปุ่นมักทำผลงานได้ดีในโคราช ปีนี้ก็เหมือนกัน หวังว่าไทยจะชนะญี่ปุ่นแล้วได้แชมป์สมัยที่สองค่ะ
ใครเจ็บ ใครป่วย ขอให้หายกลับมาทันแข่งพรุ่งนี้ ขอให้ท็อปฟอร์มทุกคน ขอให้เสิร์ฟเสียตีเสียน้อยที่สุด เพี้ยง ๆๆๆๆ เม่าปัดรังควาน

# แปลพลาดตรงไหนขออภัยล่วงหน้าค่ะ เพิ่งเริ่มเรียนจีนกลางได้ไม่นาน เม่าอ่าน
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่