คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
สุดยอดความคิดเห็น
ความคิดเห็นที่ 9
นามสกุลตัวละครทุกคน เป็นเยอรมันหมดครับ แม้แต่มิคาสะ อัคเคอร์มัน ก็ชัดเจนมากๆ หรือ อาร์มิน ก็เยอรมันสุดๆ
หลายๆชื่อ เราเรียกจากสำเนียงการออกเสียงแบบญี่ปุ่น ซึ่งเพี้ยนไปเยอะ
อย่าง ยูมิล ชื่อเขียน Ymir อ่านออกเสียง อีเมียร์ หรือ ยีมีร์ เป็นชื่อคนเยอรมันโบราณ (รากภาษาแซกส์ซอน)
ฮันจิ ชื่ออาจจะอ่านเป็นญี่ปุ่นได้ แต่ในภาษาเยอรมัน ก็เคยเห็นชื่อแบบนี้ ออกเสียงควบประมาณ ฮานนี (ตัว J ออกเสียงเป็น I)
จะมีก็ รีไว ซึ่งเขียนว่า Revaille ดูเหลี่ยมแล้วเป็นภาษาฝรั่งเศสมากกว่า ซึ่งอ่านว่า รีเว่ / เรเว่
ไหนๆก็เขียนมาเยอะ งั้นไล่ชื่อให้หมดเลยละกันครับ... ออกเสียงแบบเยอรมัน
Irvin Smith = อีร์วิน ชมิตท์
Revaille = รีไวล์ (เยอรมัน) เรเว่ (ออกเสียงแบบฝรั่งเศส)
Hanji Zoe = ฮานนี โซ
Eren Jaeger = เอเรน เยเกอร์
Mikasa Ackerman = มิคาสะ อักเคอร์มัน
Armin Arlert = อาร์มิน อาร์แลร์ท
Christa Renz = คริสธ่า เรนส์
Ymir = ยีมีร์ / อีเมียร์ (ไม่ได้เขียน Yumir นะครับ)
Sasha Braus / ซาช่า เบราส์
Annie Leonhardt = อานนี่ เลโอนาร์ท
Reiner Braun / ไรเนอร์ บราวน์
Bertholdt Fuber / แบร์โธลด์ท ฟูเบอร์
Marco Bodt / มาร์โค โบตท์
Jean Kirschtein / อันนี้ชื่อชวนงงครับ official เขียนว่า Jean (ฝรั่งเศส) อ่าน ฌ็อง แต่ชื่อเวอร์ชั่นเยอรมันคือ Jan อ่านว่า ยาน เคียร์ชไตน์
Connie Springer / โคนนี่ สปริงเกอร์ ซึ่งก็แปลกๆตรงที่ Connie เป็นชื่อผู้หญิง แต่พออนุมานได้ว่าเป็นชื่อย่อจาก Cornelius
แถมคนอื่นๆ
Petra Ral = เปตร้า ราล
Auruo Bossard = เอาโร่ บอสซาร์ด
Erd Gin = แอร์ด กิน
Rico Brzenska = ริโก้ เบอร์เซนชก้า คนนี้ชื่อผิดเพศมาก ริโก้ชื่อผู้ชาย ส่วนนามสกุลมาจากโปแลนด์ แต่ในเยอรมันจริงๆก็มีโปลิชอยู่เยอะครับ
Anka Rheinberger = อังก้า ไรน์แบร์เกอร์
หลายๆชื่อ เราเรียกจากสำเนียงการออกเสียงแบบญี่ปุ่น ซึ่งเพี้ยนไปเยอะ
อย่าง ยูมิล ชื่อเขียน Ymir อ่านออกเสียง อีเมียร์ หรือ ยีมีร์ เป็นชื่อคนเยอรมันโบราณ (รากภาษาแซกส์ซอน)
ฮันจิ ชื่ออาจจะอ่านเป็นญี่ปุ่นได้ แต่ในภาษาเยอรมัน ก็เคยเห็นชื่อแบบนี้ ออกเสียงควบประมาณ ฮานนี (ตัว J ออกเสียงเป็น I)
จะมีก็ รีไว ซึ่งเขียนว่า Revaille ดูเหลี่ยมแล้วเป็นภาษาฝรั่งเศสมากกว่า ซึ่งอ่านว่า รีเว่ / เรเว่
ไหนๆก็เขียนมาเยอะ งั้นไล่ชื่อให้หมดเลยละกันครับ... ออกเสียงแบบเยอรมัน
Irvin Smith = อีร์วิน ชมิตท์
Revaille = รีไวล์ (เยอรมัน) เรเว่ (ออกเสียงแบบฝรั่งเศส)
Hanji Zoe = ฮานนี โซ
Eren Jaeger = เอเรน เยเกอร์
Mikasa Ackerman = มิคาสะ อักเคอร์มัน
Armin Arlert = อาร์มิน อาร์แลร์ท
Christa Renz = คริสธ่า เรนส์
Ymir = ยีมีร์ / อีเมียร์ (ไม่ได้เขียน Yumir นะครับ)
Sasha Braus / ซาช่า เบราส์
Annie Leonhardt = อานนี่ เลโอนาร์ท
Reiner Braun / ไรเนอร์ บราวน์
Bertholdt Fuber / แบร์โธลด์ท ฟูเบอร์
Marco Bodt / มาร์โค โบตท์
Jean Kirschtein / อันนี้ชื่อชวนงงครับ official เขียนว่า Jean (ฝรั่งเศส) อ่าน ฌ็อง แต่ชื่อเวอร์ชั่นเยอรมันคือ Jan อ่านว่า ยาน เคียร์ชไตน์
Connie Springer / โคนนี่ สปริงเกอร์ ซึ่งก็แปลกๆตรงที่ Connie เป็นชื่อผู้หญิง แต่พออนุมานได้ว่าเป็นชื่อย่อจาก Cornelius
แถมคนอื่นๆ
Petra Ral = เปตร้า ราล
Auruo Bossard = เอาโร่ บอสซาร์ด
Erd Gin = แอร์ด กิน
Rico Brzenska = ริโก้ เบอร์เซนชก้า คนนี้ชื่อผิดเพศมาก ริโก้ชื่อผู้ชาย ส่วนนามสกุลมาจากโปแลนด์ แต่ในเยอรมันจริงๆก็มีโปลิชอยู่เยอะครับ
Anka Rheinberger = อังก้า ไรน์แบร์เกอร์
แสดงความคิดเห็น
[Attack on titan] เจอภาพที่ระบุสัญชาติของแต่ละตัวละครมาค่ะ อยากทราบว่าอันนี้เป็นออฟฟิเชียลมั้ยคะ
นั่งหาข้อมูลไปเรื่ิอยๆเลยไปเจอ 2 ภาพนี้เข้าเลยรบกวนถามเพื่อนๆอ่ะค่ะว่าสัญชาติที่เห็นอันนี้เป็นออฟิเชียลมั้ยคะ
ตกใจนิดหน่อยกะรีไว ไม่คิดว่าว่าเฮียแกจะเป็นคนฝรั่งเศส เอิ๊กกกกก แล้วตกลงเอลวินนี่เยอรมันหรืออเมริกันกันแน่คะงง
แต่เอเรนนี่ นามสกุลบอกมากอะค่ะ เดาว่าเยอรมันชัวร์ เราดูตอนแรกนึกถึงหุ่นเยเกอร์ในแปซิฟิกริมเลย อิอิ (ชื่อเรียกหุ่นเยเกอร์อะค่ะ)
ขอบคุณล่วงหน้านะคะ