Guangzhou (China), Aug 10 (IANS)
P.V. Sindhu's dream-run ended in the World Badminton Championships after she lost her women's singles semifinal to Thai Ratchanok Intanon and settled for a bronze medal here Saturday.
เส้นทางแห่งความฝันของ พี.วี. สินธู จบสิ้นลงแล้ว ณ การแข่งขันชิงชนะเลิศแบดมินตันโลก หลังจากการแข่งขันหญิงเดี่ยวรอบรองชนะเลิศของเธอต้องพ่ายแพ้ให้กับ รัชนก อินทนนท์ เธอจึงต้องยอมรับแค่เหรียญทองแดงที่นี่ในวันเสาร์
The 10th seeded Sindhu, who ousted defending champion Yihan Wang and Asian Games gold medallist Shixian Wang en route the last four, was beaten by the World No.3 10-21, 13-21 in 36 minutes at the Tianhe Indoor Stadium. The fourth seeded Ratchanok had also beaten Sindhu in the India Open Super Series semifinals in April in New Delhi.
สินธูเป็นมือวางอันดับ 10 และบนเส้นทางไปสู่สี่คนสุดท้ายก็สามารถกำจัดอดีตแชมเปี้ยนคือหวังยี่หานและเจ้าของเหรียญทองเอเชียนเกมส์คือหวังชีเซียนให้พ้นเส้นทางไปได้ เธอต้องพ่ายแพ้ให้กับมืออันดับสามของโลกด้วยคะแนน 10-21 และ 13-21 ในการแข่งขันที่เทียนเฮอินดอร์สเตเดียม รัชนกซึ่งได้รับการวางมือเป็นอันดับสี่เคยเอาชนะสินธูมาแล้วในการแข่งขันอินเดียโอเพ่นซุปเปอร์ซีรีย์รอบรองชนะเลิศเมื่อเดือน เม.ย. ที่กรุงนิวเดลี
This is only the third instance, and first in women's singles, that an Indian will bring home a medal from the Worlds. Prakash Padukone won the men's singles bronze in 1983 at Copenhagen while Jwala Gutta and Ashwini Ponnappa won another bronze in women's doubles in the 2011 edition in London.
ครั้งนี้เป็นครั้งแรกในการแข่งขันหญิงเดี่ยวและครั้งที่สามที่คนอินเดียสามารถนำเหรียญกลับบ้านมาได้จากการแข่งขันชิงชนะเลิศแบดมินตันโลก ปรากาช พาดูโคน ได้เหรียญทองแดงชายเดี่ยวเมื่อปี 1983 จากการแข่งขันที่กรุงโคเปนเฮเกน ส่วน ชวาลา กุตตา และ อาชวิน พอนนัปปา ได้เหรียญทองแดงอีกเหรียญหนึ่งจากการแข่งหญิงคู่เมื่อปี 2011 ที่กรุงลอนดอนจากการแข่งขันเดียวกันนี้
Sindhu matched Ratchanok at the net as both shuttlers played safe initially. But the fourth seed found legs and started playing aggressively. Ratchanok's down-the-line smashes proved too good for Sindhu, who was unable to retrieve the shots, allowing the Thai to pull away to 11-4 in five minutes.
ตอนเริ่มต้นเกม สินธูยังสู้การเล่นที่ตาขายได้สูสีกับรัชนก แต่มือวางอันดับสี่เริ่มเคลื่อนที่ได้คล่องแคล่วและเล่นบุกมากขึ้น การตบจี้เส้นข้างของรัชนกแสดงให้เห็นว่าสินธูรับมือไม่ไหวเพราะเธอไม่สามารถรับลูกตบได้เลย นักกีฬาไทยทำคะแนนได้ 11-4 ในเวลาชั่ว 5 นาที
Ratchanok, a three-time Junior World Champion, used her typical deceptive overhead shots which caught Sindhu off guard and forced her to commit errors into the net. The Hyderabadi struggled with Ratchanok's style of play, who extended the lead by out-manoeuvering Sindhu.
รัชนกเคยเป็นแชมเปี้ยนเยาวชนโลกมาแล้วสามปีซ้อน เธอใช้ลูกที่ถนัดของเธอคือลูกโด่งข้ามหัวที่หลอกตาทำให้สินธูเสียหลักและบังคับให้เธอตีผิดพลาดจนติดตาข่ายเอง นักกีฬาจากไฮเดอราบาดต้องแก้ปัญหามือเป็นระวิงกับวิธีการเล่นของรัชนก ซึ่งทำให้ยืดระยะห่างของคะแนนนำไปได้เรื่อยๆด้วยชั้นเชิงที่เหนือกว่าสินธู
The Thai was way ahead when it came to smashes. She had 12 smash winners out of 21 points in comparison to Sindhu's three, helping her to convert her only gamepoint and finishing the game in 11 minutes.
นักกีฬาไทยนำหน้าสุดกู่ในเรื่องของการตบ เธอได้คะแนนจากการตบถึง 12 แต้มจากแต้มที่ได้ทั้งสิ้น 21 แต้มในเกมเมื่อเทียบกับสินธูซึ่งได้แต้มจากการตบเพียง 3 แต้ม ผลก็คือช่วยให้เธอได้ชัยชนะจากการตบเพียงแค่มีโอกาสจบเกมครั้งเดียวและใช้เวลาแค่ 11 นาทีในเกมนี้
In the second game, Ratchanok raced away to a 7-0 lead. Sindhu tried notching a few points but the Thai made sure that she retained a healthy lead and was ahead 11-5 at the break.
ในเกมที่สอง รัชนกนำหน้าลิ่วไปได้ถึง 7-0 สินธูก็พยายามทำแต้มไล่ได้บ้างแต่นักกีฬาไทยนำหน้าอยู่ห่างโดยตลอดและเมื่อครึ่งทางก็นำอยู่ 11-5
Thereon, the fourth seed disguised her shots and kept building her lead.
หลังจากนั้น มือวางอันดับสี่ก็หลอกล่อหน้าไม้อย่างได้ผลทำคะแนนนำหน้าไปเรื่อยๆ
The Thai's speed and agility made her rush to a 20-12 advantage. The World No.12 saved one of the eight matchpoints but in the end, the game and match went to Ratchanok, who became the first player from Thailand to reach the finals of the World Championships in any category, ensuring her country of at least a silver medal.
ความเร็วและคล่องแคล่วของนักกีฬาไทยทำให้เธอได้คะแนนนำไปถึง 20-12 มีโอกาสตั้งแปดแต้มที่จะจบเกม มืออันดับ 12 ของโลกสามารถป้องกันไว้ได้แค่แต้มเดียวและในที่สุดรัชนกก็ชนะเกมนี้และการแข่งขันตรั้งนี้ เธอเป็นนักกีฬาจากประเทศไทยคนแรกที่ไต่เต้าเข้าชิงชนะเลิศแบดมินตันโลกได้ไม่ว่าจากในประเภทใด อยางน้อยก็ประกันเหรียญเงินให้กับประเทศของเธอได้เหรียญหนึ่ง
"Today, I think my opponent was nervous and didn't play well. I knew I had to play well because she beat Yihan Wang and Shixian Wang. I was looking forward to playing her and I know how to play her and it was not difficult," Ratchanok was quoted as saying on badzine.net.
รัชนกได้กล่าวกับ badzine.net ว่า "ฉันคิดว่าวันนี้คู่แข่งของฉันคงจะเป็นกังวลทำให้เล่นได้ไม่ดี ฉันรู้ว่าตัวเองต้องเล่นให้ดีที่สุดเพราะเธอเอาชนะหวังยี่หานและหวังซีเซียนมาแล้ว ฉันรอคอยโอกาสจะได้แข่งขันกับเธอและรู้ว่าควรจะเล่นกับเธอด้วยวิธีไหนทำให้ไม่ลำบากนัก"
Sindhu, on the other hand, congratulated Ratchanok for reaching the finals.
ในอีกด้านหนึ่ง สินธูได้แสดงความยินดีกับรัชนกที่สามารถเข้าชิงชนะเลิศได้
"I want to thank all the people who have supported me. Ratchanok played very well today and I would like to congratulate her on reaching the final. She was hitting good smashes througout the game," Sindhu told IANS.
"ฉันขอขอบคุณทุกๆคนที่สนับสนุนฉันมาตลอด วันนี้รัชนกเล่นดีมากและฉันขอแสดงความยินดีกับเขาที่สามารถเข้าชิงชนะเลิศได้ เธอตบได้ดีตลอดการแข่งขน" สินธูกล่าวกับ IANS
"I made some errors. But what can I say. I will try my best the next time I get an opportunity. I think I have proved what I had said before leaving for the tournament."
"ฉันทำอะไรผิดพลาดหลายอย่างแต่ก็ไม่รู้จะพูดว่าอย่างไร คราวหน้าถ้ามีโอกาสฉันก็จะพยายามให้ดีที่สุด ฉันคิดว่าฉันก็ได้พิสูจน์แล้วถึงคำพูดที่ฉันกล่าวไว้ก่อนจะเดินทางมาแข่งขันครั้งนี้"
ข่าวจากอินเดียเรื่องรัชนกแข่งกับสินธู
P.V. Sindhu's dream-run ended in the World Badminton Championships after she lost her women's singles semifinal to Thai Ratchanok Intanon and settled for a bronze medal here Saturday.
เส้นทางแห่งความฝันของ พี.วี. สินธู จบสิ้นลงแล้ว ณ การแข่งขันชิงชนะเลิศแบดมินตันโลก หลังจากการแข่งขันหญิงเดี่ยวรอบรองชนะเลิศของเธอต้องพ่ายแพ้ให้กับ รัชนก อินทนนท์ เธอจึงต้องยอมรับแค่เหรียญทองแดงที่นี่ในวันเสาร์
The 10th seeded Sindhu, who ousted defending champion Yihan Wang and Asian Games gold medallist Shixian Wang en route the last four, was beaten by the World No.3 10-21, 13-21 in 36 minutes at the Tianhe Indoor Stadium. The fourth seeded Ratchanok had also beaten Sindhu in the India Open Super Series semifinals in April in New Delhi.
สินธูเป็นมือวางอันดับ 10 และบนเส้นทางไปสู่สี่คนสุดท้ายก็สามารถกำจัดอดีตแชมเปี้ยนคือหวังยี่หานและเจ้าของเหรียญทองเอเชียนเกมส์คือหวังชีเซียนให้พ้นเส้นทางไปได้ เธอต้องพ่ายแพ้ให้กับมืออันดับสามของโลกด้วยคะแนน 10-21 และ 13-21 ในการแข่งขันที่เทียนเฮอินดอร์สเตเดียม รัชนกซึ่งได้รับการวางมือเป็นอันดับสี่เคยเอาชนะสินธูมาแล้วในการแข่งขันอินเดียโอเพ่นซุปเปอร์ซีรีย์รอบรองชนะเลิศเมื่อเดือน เม.ย. ที่กรุงนิวเดลี
This is only the third instance, and first in women's singles, that an Indian will bring home a medal from the Worlds. Prakash Padukone won the men's singles bronze in 1983 at Copenhagen while Jwala Gutta and Ashwini Ponnappa won another bronze in women's doubles in the 2011 edition in London.
ครั้งนี้เป็นครั้งแรกในการแข่งขันหญิงเดี่ยวและครั้งที่สามที่คนอินเดียสามารถนำเหรียญกลับบ้านมาได้จากการแข่งขันชิงชนะเลิศแบดมินตันโลก ปรากาช พาดูโคน ได้เหรียญทองแดงชายเดี่ยวเมื่อปี 1983 จากการแข่งขันที่กรุงโคเปนเฮเกน ส่วน ชวาลา กุตตา และ อาชวิน พอนนัปปา ได้เหรียญทองแดงอีกเหรียญหนึ่งจากการแข่งหญิงคู่เมื่อปี 2011 ที่กรุงลอนดอนจากการแข่งขันเดียวกันนี้
Sindhu matched Ratchanok at the net as both shuttlers played safe initially. But the fourth seed found legs and started playing aggressively. Ratchanok's down-the-line smashes proved too good for Sindhu, who was unable to retrieve the shots, allowing the Thai to pull away to 11-4 in five minutes.
ตอนเริ่มต้นเกม สินธูยังสู้การเล่นที่ตาขายได้สูสีกับรัชนก แต่มือวางอันดับสี่เริ่มเคลื่อนที่ได้คล่องแคล่วและเล่นบุกมากขึ้น การตบจี้เส้นข้างของรัชนกแสดงให้เห็นว่าสินธูรับมือไม่ไหวเพราะเธอไม่สามารถรับลูกตบได้เลย นักกีฬาไทยทำคะแนนได้ 11-4 ในเวลาชั่ว 5 นาที
Ratchanok, a three-time Junior World Champion, used her typical deceptive overhead shots which caught Sindhu off guard and forced her to commit errors into the net. The Hyderabadi struggled with Ratchanok's style of play, who extended the lead by out-manoeuvering Sindhu.
รัชนกเคยเป็นแชมเปี้ยนเยาวชนโลกมาแล้วสามปีซ้อน เธอใช้ลูกที่ถนัดของเธอคือลูกโด่งข้ามหัวที่หลอกตาทำให้สินธูเสียหลักและบังคับให้เธอตีผิดพลาดจนติดตาข่ายเอง นักกีฬาจากไฮเดอราบาดต้องแก้ปัญหามือเป็นระวิงกับวิธีการเล่นของรัชนก ซึ่งทำให้ยืดระยะห่างของคะแนนนำไปได้เรื่อยๆด้วยชั้นเชิงที่เหนือกว่าสินธู
The Thai was way ahead when it came to smashes. She had 12 smash winners out of 21 points in comparison to Sindhu's three, helping her to convert her only gamepoint and finishing the game in 11 minutes.
นักกีฬาไทยนำหน้าสุดกู่ในเรื่องของการตบ เธอได้คะแนนจากการตบถึง 12 แต้มจากแต้มที่ได้ทั้งสิ้น 21 แต้มในเกมเมื่อเทียบกับสินธูซึ่งได้แต้มจากการตบเพียง 3 แต้ม ผลก็คือช่วยให้เธอได้ชัยชนะจากการตบเพียงแค่มีโอกาสจบเกมครั้งเดียวและใช้เวลาแค่ 11 นาทีในเกมนี้
In the second game, Ratchanok raced away to a 7-0 lead. Sindhu tried notching a few points but the Thai made sure that she retained a healthy lead and was ahead 11-5 at the break.
ในเกมที่สอง รัชนกนำหน้าลิ่วไปได้ถึง 7-0 สินธูก็พยายามทำแต้มไล่ได้บ้างแต่นักกีฬาไทยนำหน้าอยู่ห่างโดยตลอดและเมื่อครึ่งทางก็นำอยู่ 11-5
Thereon, the fourth seed disguised her shots and kept building her lead.
หลังจากนั้น มือวางอันดับสี่ก็หลอกล่อหน้าไม้อย่างได้ผลทำคะแนนนำหน้าไปเรื่อยๆ
The Thai's speed and agility made her rush to a 20-12 advantage. The World No.12 saved one of the eight matchpoints but in the end, the game and match went to Ratchanok, who became the first player from Thailand to reach the finals of the World Championships in any category, ensuring her country of at least a silver medal.
ความเร็วและคล่องแคล่วของนักกีฬาไทยทำให้เธอได้คะแนนนำไปถึง 20-12 มีโอกาสตั้งแปดแต้มที่จะจบเกม มืออันดับ 12 ของโลกสามารถป้องกันไว้ได้แค่แต้มเดียวและในที่สุดรัชนกก็ชนะเกมนี้และการแข่งขันตรั้งนี้ เธอเป็นนักกีฬาจากประเทศไทยคนแรกที่ไต่เต้าเข้าชิงชนะเลิศแบดมินตันโลกได้ไม่ว่าจากในประเภทใด อยางน้อยก็ประกันเหรียญเงินให้กับประเทศของเธอได้เหรียญหนึ่ง
"Today, I think my opponent was nervous and didn't play well. I knew I had to play well because she beat Yihan Wang and Shixian Wang. I was looking forward to playing her and I know how to play her and it was not difficult," Ratchanok was quoted as saying on badzine.net.
รัชนกได้กล่าวกับ badzine.net ว่า "ฉันคิดว่าวันนี้คู่แข่งของฉันคงจะเป็นกังวลทำให้เล่นได้ไม่ดี ฉันรู้ว่าตัวเองต้องเล่นให้ดีที่สุดเพราะเธอเอาชนะหวังยี่หานและหวังซีเซียนมาแล้ว ฉันรอคอยโอกาสจะได้แข่งขันกับเธอและรู้ว่าควรจะเล่นกับเธอด้วยวิธีไหนทำให้ไม่ลำบากนัก"
Sindhu, on the other hand, congratulated Ratchanok for reaching the finals.
ในอีกด้านหนึ่ง สินธูได้แสดงความยินดีกับรัชนกที่สามารถเข้าชิงชนะเลิศได้
"I want to thank all the people who have supported me. Ratchanok played very well today and I would like to congratulate her on reaching the final. She was hitting good smashes througout the game," Sindhu told IANS.
"ฉันขอขอบคุณทุกๆคนที่สนับสนุนฉันมาตลอด วันนี้รัชนกเล่นดีมากและฉันขอแสดงความยินดีกับเขาที่สามารถเข้าชิงชนะเลิศได้ เธอตบได้ดีตลอดการแข่งขน" สินธูกล่าวกับ IANS
"I made some errors. But what can I say. I will try my best the next time I get an opportunity. I think I have proved what I had said before leaving for the tournament."
"ฉันทำอะไรผิดพลาดหลายอย่างแต่ก็ไม่รู้จะพูดว่าอย่างไร คราวหน้าถ้ามีโอกาสฉันก็จะพยายามให้ดีที่สุด ฉันคิดว่าฉันก็ได้พิสูจน์แล้วถึงคำพูดที่ฉันกล่าวไว้ก่อนจะเดินทางมาแข่งขันครั้งนี้"