แปลเป็นภาษาอังกฤษถูกไวยากรณ์ไหมคะ

คุณเคยคิดที่จะอยู่กับฉันตลอดไปไหม? ฉันไม่ต้องการแค่คิดถึงคุณทุกๆ วัน แต่ฉันต้องการที่จะเห็นคุณในทุกๆวันของฉันด้วย
did you ever think to be with me forever?  i just don't want to miss you everyday but I want to see you in all my days with.
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
Have you ever thought of living with me forever? I just don't want to miss you everyday. I want to see your face everyday.

My advice: Don't think in Thai and translate into English. Turn yourself into English mode when you want to speak or write. You can do this if you read/write/speak English everyday, at least 3 hours.
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่