มีเพื่อนฝรั่งส่งเมลล์มาทักทาย Hope you are staying dry! เราก็ไม่ค่อยแน่ใจว่่าหมายความว่าไงค่ะ

กระทู้คำถาม
เคยทำงานร่วมกัน แล้วเค้าก็ย้ายกลับไปบ้านที่เมกาแล้วค่ะ แต่ก็ยังติดต่อถามสารทุกข์สุขดิบกันเรื่อยมา
เราก็ไม่แน่ใจว่า เค้าหมายความว่าไงคะไม่ค่อยเคลีย หรือว่าอยู่แบบอยู่อย่างแห้งๆเดิมๆเอื่อยๆ อื่ม ใครก็ได้ช่วยไขข้อข้องใจด้วยค่ะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่