ตำแหน่งเหล่านี้ ควรใช้ภาษาอังกฤษยังไงครับ

กระทู้คำถาม
ขอสอบถามท่านสมาชิกที่เก่งภาษาอังกฤษด้วยนะครับว่าตำแหน่งเหล่านี้ควรใช้ภาษาอังกฤษยังไง

1. กรรมการผู้จัดการใหญ่
2. รองกรรมการผู้จัดการใหญ่ ผู้บริหารสายงานธุรกิจรายย่อยและเครือข่าย
3. ผู้ช่วยกรรมการผู้จัดการใหญ่อาวุโส รักษาการผู้บริหารสายงาน
4. ที่ปรึกษากรรมการผู้จัดการใหญ่
5. ผู้ช่วยกรรมการผู้จัดการใหญ่ ผู้บริหารกลุ่ม
6. ผู้อำนวยการฝ่าย ผู้บริหารฝ่ายกลยุทธ์เครือข่ายลูกค้ารายย่อย
7. ผู้อำนวยการฝ่ายอาวุโส ผู้บริหารสำนักสนับสนุนธุรกิจเครือข่าย
8. หัวหน้าสนับสนุนสายงาน
9. ผู้ช่วยกรรมการผู้จัดการใหญ่ ผู้บริหารกลุ่มเครือข่ายภาคตะวันออกเฉียงเหนือ  1
10. ผู้อำนวยการฝ่ายอาวุโส ผู้บริหารสำนักงานเขต

ขอบคุณมากครับ
แสดงความคิดเห็น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ  ภาษาอังกฤษ
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่