ช่วยแปลภาษาทีคะ อยากได้ทั้งภาษาอังกฤษ ทั้งภาษาจีน(แบบไต้หวัน) help me please!

https://m.ak.fbcdn.net/photos-h.ak/hphotos-ak-frc3/599933_348184931925293_25959993_n.jpg

มันเป็นรูปภาพนะคะ
พอดีใช้โทรศัพท์ตั้งกระทู้มันไม่สมามารถแปะรูปได้อะค่ะ
นั่งแปลเองมันเป็น งงๆ กลัวเขาไม่เข้าใจ กลัวจะเข้าใจไม่ถึงอารมณ์ของประโยค
จะพยายามอธิบายให้แฟนเข้าใจคะ
ใครแปลเป็นภาษาไต้หวันได้ด้วยเลยยิ่งดี แหะๆ
ส่วนตัวคุยสื่อสารกันภาษาอังกฤษได้หมดคะ
แต่เพียงอยากให้มันสลวยแล้วก็ตรงกับประโยคในภาษาไทยที่สุด
ขอบคุณนะคะ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
我们之所以相逢..不是凑巧的    
是过来的善业---我们共同的缘结
…让我们来见面…相逢..

但终点..缘分的尽头…
多多的财产..大大的权力
都没法给你扯回
也不给你知道..再几回..再几世..再相逢

….今生逢缘…相见
好好的付给最好的共享
爱情..友谊..衷心..真挚
舍己..分享..互加鼓励…

至佳礼物庆祝我们最美的节日
在我俩的每天……………
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่