เนื่องจากผู้แต่ง ไม่ได้บอกที่มาของพระเอกมากนัก จึงระบุอะไรไม่ได้มาก มีผู้กำกับได้พยายามเติมแต่งให้สมบูรณ์ ซึ่งก็ทำให้พระเอกมีความลึกมากขึ้น
ชื่อของพระเอก ไม่มีความหมายในภาษาญี่ปุ่น หรืออาจแผลงมาจากชื่ออื่นแต่คนไทยเรียกไม่ถนัด จึงเรียกว่าโกโบริ
พระเอก ไม่มีแซ่ สกุล รู้แค่เป็นนายทหาร ซึ่งน่าจะเป็นร้อยตรีขึ้นไป โดยปรกติจะต้องเป็นลูกหลานซามุไร ขุนนางมาก่อน ถึงได้ตำแหน่งนี้ ส่วนลูกชาวบ้านจะได้แค่ชั้นประทวน เพราะโคตรเหง้าคนญึ่ปุ่นตลอด200ปี จะปรากฏในทะเบียนราษฎร์ทั้งหมด จนถึงปัจจุบัน
มีบางท่านตั้งข้อสันนิฐานไว้ดังนี้
โกโบริ (小堀) ชื่อพระเอกเรื่องคู่กรรมที่เราคุ้นเคยกันดี โดยที่ตัวคันจิ
小 ก็หมายถึง เล็ก อย่างที่ได้บอกไปข้างต้น ส่วน
堀 (โฮริ) แปลว่า คลอง,คูน้ำ
เมื่อนำมาต่อท้ายคำอื่นก็ต้องเปลี่ยนเสียงเป็น โบริ ก็เลยกลายเป็น โกโบริ ที่แปลว่า คลองสายเล็กๆ
http://www.dek-d.com/board/view.php?id=1882956
ทมยันตีบอกว่า โกโบริ แปลว่า ร่องน้ำเล็กๆ
ลองแกะตัวภาษาญี่ปุ่น ของ คุณคห. 24
ได้คำอ่าน และ คำแปล ตามนี้ค่ะ
小(ko) เล็ก
堀(bori) ร่อง
洋 (yoo) มหาสมุทร , ต่างชาติ
一 (ichi) หนึ่ง, ลูกคนโต
海軍(kaigun) ทหารเรือ นาวี
中佐(chuusa) นาวาโท
ได้รับการอวยยศจากเดิม เรือเอก เนื่องจากพระเอกตายในหน้าที่
http://topicstock.ppantip.com/chalermthai/topicstock/2012/05/A12080405/A12080405.html
เครื่องแบบนายทหารของโกโบริ เป็นทหารเรือ หรือทหารบก เดาว่าน่าจะเป็นทหารเรือมากกว่า เพราะยกพลขึ้นบกมา โดยปรกติทหารบกจะใช้สีน้ำตาล ทหารเรือไม่ทราบ และยศที่ติดในบางชุดจะประดับที่บ่าทั้งสองข้างด้วย แต่ในละครยังไม่ปรากฏ มีแต่ที่ปกเสื้อ
http://www.flickr.com/photos/14684508@N02/4776024440/
การถือดาบคาตาน่า ปรกติจะมีสายหนังหรือเชือกห้อยดาบกับเข็มขัดด้านซ้าย ไม่มีการขัดดาบกับเอวแบบซามุไร เวลาถือดาบจะถือแบบทหารฝรั่ง คือถือด้ามดาบด้วยมือซ้ายปลายดาบหันไปข้างหน้า ไม่ได้ถือแบบนักดาบญี่ปุ่นที่เอาคมดาบขึ้น ปลายดาบไพล่ไปด้านหลัง ราวกับพร้อมจะชักดาบตลอดเวลา แสดงว่าไม่ไว้ใจคนและสิ่งแวดล้อม รูปแบบดาบตรงตามยุคเพราะเป็นดาบอุตสาหกรรม ไม่ได้ตีด้วยมือ
กิริยาไม่ครึ้ม นิ่งแบบนายร้อยญี่ปุ่นยุคนั้น ราวกับชั้นประทวนที่จะเกี้ยวสาว แต่ไม่หนักแบบที่หนานจิง โดยปรกติโกโบริจะไม่แสดงอารมณ์มากนัก ดังเช่นนายทหารที่ต้องรับใช้แม่ทัพตามหลักบุชิโด และอาจถูกเก็บได้ถ้ามีท่าทีทรยศ จึงมีผู้กำกับบางท่าน มีบางฉากที่ให้โกโบริแสดงความ รู้สึกต่อต้านสงครามและจารีตที่ตนเองเผชิญอยู่ แต่ไม่สามารถแก้ไขอะไรได้ เนื่องจากตนเองเป็นแค่ฟันเฟืองของจักรวรรดิ์ ซึ่งในชีวิตจริงพระเอกต้องมีเมียแล้ว แลัวมารับหน้าที่เป็นงานล่าสุด ไม่ใช่ว่าจะไม่เคยเจอมาก่อน เช่น การฆ่าคน
การที่ผู้เขียนบท กล่าวถึงการยกพลขึ้นบกที่ชุมพร ทำได้ดี ที่เหล่ายุวชนทหารได้สร้างวีรกรรม และการสูญเสียที่ชาวชุมพรยากที่จะลืม คนญี่ปุ่นที่เคยรู้จักกลับเป็นสายลับไปซะได้
ข้อสงสัยตั้งไว้ หรือที่นำเสนอผิดพลาดประการใด รบกวนผู้รู้ชี้แนะด้วย ขอบคุณครับ
คู่กรรม ตัวตนของ โกโบริ กับข้อเท็จจริงทางประวัติศาสตร์
ชื่อของพระเอก ไม่มีความหมายในภาษาญี่ปุ่น หรืออาจแผลงมาจากชื่ออื่นแต่คนไทยเรียกไม่ถนัด จึงเรียกว่าโกโบริ
พระเอก ไม่มีแซ่ สกุล รู้แค่เป็นนายทหาร ซึ่งน่าจะเป็นร้อยตรีขึ้นไป โดยปรกติจะต้องเป็นลูกหลานซามุไร ขุนนางมาก่อน ถึงได้ตำแหน่งนี้ ส่วนลูกชาวบ้านจะได้แค่ชั้นประทวน เพราะโคตรเหง้าคนญึ่ปุ่นตลอด200ปี จะปรากฏในทะเบียนราษฎร์ทั้งหมด จนถึงปัจจุบัน
มีบางท่านตั้งข้อสันนิฐานไว้ดังนี้
โกโบริ (小堀) ชื่อพระเอกเรื่องคู่กรรมที่เราคุ้นเคยกันดี โดยที่ตัวคันจิ
小 ก็หมายถึง เล็ก อย่างที่ได้บอกไปข้างต้น ส่วน
堀 (โฮริ) แปลว่า คลอง,คูน้ำ
เมื่อนำมาต่อท้ายคำอื่นก็ต้องเปลี่ยนเสียงเป็น โบริ ก็เลยกลายเป็น โกโบริ ที่แปลว่า คลองสายเล็กๆ
http://www.dek-d.com/board/view.php?id=1882956
ทมยันตีบอกว่า โกโบริ แปลว่า ร่องน้ำเล็กๆ
ลองแกะตัวภาษาญี่ปุ่น ของ คุณคห. 24
ได้คำอ่าน และ คำแปล ตามนี้ค่ะ
小(ko) เล็ก
堀(bori) ร่อง
洋 (yoo) มหาสมุทร , ต่างชาติ
一 (ichi) หนึ่ง, ลูกคนโต
海軍(kaigun) ทหารเรือ นาวี
中佐(chuusa) นาวาโท
ได้รับการอวยยศจากเดิม เรือเอก เนื่องจากพระเอกตายในหน้าที่
http://topicstock.ppantip.com/chalermthai/topicstock/2012/05/A12080405/A12080405.html
เครื่องแบบนายทหารของโกโบริ เป็นทหารเรือ หรือทหารบก เดาว่าน่าจะเป็นทหารเรือมากกว่า เพราะยกพลขึ้นบกมา โดยปรกติทหารบกจะใช้สีน้ำตาล ทหารเรือไม่ทราบ และยศที่ติดในบางชุดจะประดับที่บ่าทั้งสองข้างด้วย แต่ในละครยังไม่ปรากฏ มีแต่ที่ปกเสื้อ
http://www.flickr.com/photos/14684508@N02/4776024440/
การถือดาบคาตาน่า ปรกติจะมีสายหนังหรือเชือกห้อยดาบกับเข็มขัดด้านซ้าย ไม่มีการขัดดาบกับเอวแบบซามุไร เวลาถือดาบจะถือแบบทหารฝรั่ง คือถือด้ามดาบด้วยมือซ้ายปลายดาบหันไปข้างหน้า ไม่ได้ถือแบบนักดาบญี่ปุ่นที่เอาคมดาบขึ้น ปลายดาบไพล่ไปด้านหลัง ราวกับพร้อมจะชักดาบตลอดเวลา แสดงว่าไม่ไว้ใจคนและสิ่งแวดล้อม รูปแบบดาบตรงตามยุคเพราะเป็นดาบอุตสาหกรรม ไม่ได้ตีด้วยมือ
กิริยาไม่ครึ้ม นิ่งแบบนายร้อยญี่ปุ่นยุคนั้น ราวกับชั้นประทวนที่จะเกี้ยวสาว แต่ไม่หนักแบบที่หนานจิง โดยปรกติโกโบริจะไม่แสดงอารมณ์มากนัก ดังเช่นนายทหารที่ต้องรับใช้แม่ทัพตามหลักบุชิโด และอาจถูกเก็บได้ถ้ามีท่าทีทรยศ จึงมีผู้กำกับบางท่าน มีบางฉากที่ให้โกโบริแสดงความ รู้สึกต่อต้านสงครามและจารีตที่ตนเองเผชิญอยู่ แต่ไม่สามารถแก้ไขอะไรได้ เนื่องจากตนเองเป็นแค่ฟันเฟืองของจักรวรรดิ์ ซึ่งในชีวิตจริงพระเอกต้องมีเมียแล้ว แลัวมารับหน้าที่เป็นงานล่าสุด ไม่ใช่ว่าจะไม่เคยเจอมาก่อน เช่น การฆ่าคน
การที่ผู้เขียนบท กล่าวถึงการยกพลขึ้นบกที่ชุมพร ทำได้ดี ที่เหล่ายุวชนทหารได้สร้างวีรกรรม และการสูญเสียที่ชาวชุมพรยากที่จะลืม คนญี่ปุ่นที่เคยรู้จักกลับเป็นสายลับไปซะได้
ข้อสงสัยตั้งไว้ หรือที่นำเสนอผิดพลาดประการใด รบกวนผู้รู้ชี้แนะด้วย ขอบคุณครับ